voeto.ru страница 1страница 2
скачать файл

Тезис заговора Центурий

Невзирая на критику

Роберт Беназра

В этом начале нового года, мы желаем во всех наших читателях хорошего чтения. Мы подумали, что он был бы полезен, для того, чтобы просвящать тех, кто нам читают регулярно, давать резюме позиций одного из наших наиболее плодовитых сотрудников, касающихся тезиса “заговора Центурий” и отвечать на доводы, развитые именно в нашей рубрике, Анализируй с июня 2002.

Краткий перечень:

1 - Начало спора

2 - Движение мысли иконоборец


1

Начало спора

До недавней даты, nostradamologues не занялись почти чтобы искать особенно "доказательства" которые свидетельствовали бы о публикации Центурий к середине XVI-ого века, снаружи конечно об изданиях{редакциях} Центурий, в узком смысле. Нам надо сказать между тем, что еще до лет восемьдесят (прошлого века), речь шла также для Мишеля Шомара и самим, кто предприняли каждого с нашей стороны составление библиографии Нострадамус, с одной стороны, предоставлять исследователям наиболее исчерпывающее орудие труда и главным образом интересовать университетскую среду{середину} этим исследованием{поиском}, nostradamologique, которое мы призывали всеми нашими пожеланиями. Недавний Круглый стол, организованный совместно командой Госпожи Жаклин Аллеман, Музея Нострадамус, и Мэрии Salon-de-Provence, по случаю пятого столетия рождения провансальского astrophile, шел в смысл{направление}, что мы уточнили в течение Первых Дней Нострадамус в 1985, в том же городе, где жил и умер Мишель де Ностредам. Потом, преподаватели университета как Жан Сеард, Жан Дюпэб, Пьер Бренд Амур, Бернар Шевинярд или Жак Халбронн и несколько другие принесли каждого{каждый} их камень в здании, которое Друзья Мишеля Нострадамю хотели построить. И этого двойного успеха, мы этим не гордимся мало.

Один из этих исследователей между тем, используя слабости существующей документации, продвигает{выдвигает} некоторое спекулятивное число{количество}, которые не разделены большинством nostradamologues, в особенности Мишель Шомара и мы сами. Мы пожелали между тем дать слово{речь} этому преподавателю университета, Жак Халбронн, на этот сайт, чтобы он развил свои идеи, начатые хороший десяток лет тому назад, после публикации нашего RCN, чтобы приводить, в этот день, к около шестидесяти занятий, опубликованных в нашей рубрике, Анализирует. Мы также опубликовали, при помощи наших Изданий{Редакций} Ramkat, довольно обширное развитие тезисов этого автора под названием неразрабатываемые Документы о явлении Нострадамус (2002), отделай, кто рассматривает{достигает} сторону{часть} докторского тезиса автора, поддержанную в 1999 в Nanterre (Париже X) .1

Прежде, Ж. Халбронн написал немного основополагающую озаглавленную статью{изделие} “ пророчества и Лига ” 2, которая устанавливала одновременно проблему и подводила итог неплохо точка зрения автора по вопросу достоверности Пророчеств Нострадамус. Мы намереваемся, на премьере, уехавшей настоящего изучения, анализировать главные аргументы, развитые автором в этом существенном тексте.

Халбронн хотел бы рассмотреть{достигнуть} по-другому prophétologiques занятия, с довольно особенной{частной} и по крайней мере оригинальной методологией по отношению именно реальных или предполагаемых подделок, так как согласно ему, prophétisme проходит по необходимости такими увертками и другой интерполяцией. Мы возвратимся дальше на это высказывание или кредо Халбронн: пророчество не может существовать в этом мире{народе} и любой текст называет пророческим, обязательно отмечен социо-политическим контекстом эпохи, когда он появился и таким образом, любой анахронизм в этой области может быть только помехами, поддержанными подделкой и подделкой!

Халбронн желает поставить снова под вопрос традиционное датирование текста, когда он подоенный пророчествами, использующими для этого это, что он называет типовым доказательством " chronématique ”: речь идет о том, чтобы датировать документ внимательным экзаменом своего содержания и обнаружением “chronèmes”, то есть анахронизмов или данных, оставленных фальшивомонетчиками и которые их изменили бы; это немного история Мальчика с пальчик наоборот и историк текстов должен заняться таким образом " источниками" вниз по течению обнаруживая изменения и изменения, подвергнутые оригинальным текстом, который речь идет о том, чтобы восстанавливать.

Халбронн берет таким образом пример Лиги и изданий{редакций} Центурий, напечатанных к 1588 - 1589. Он намеревается определить специфичность пророческой продукции{производства} в этой эпохе, нарушенную, отмеченную делением{отделением} Королевства между Лотарингскими и Протестантами. Но около тридцати лет раньше, это не был также тот же контекст с началом гражданских войн между Католиками и Гугеноты?

Кажется, что присутствие слова Круги{Башни} в "чувствительном" четверостишии надевает для Халбронн большое значение и носит, несомненно для него, марку времени Лиги: город Кругов{Башен}, по примеру Ля-Рошели, использовал интересы{проценты} протестантской причины, в то время как Парижи, Лион или Кагор помещались скорее в службу лотарингской пропаганды. И вот точка отсчета halbroniennes тезисов.

Весь показ нашего автора основывается главным образом на парижских изданиях{редакциях} и rouennaise Центурии, опубликованные в 1588 и 1589. Мы думаем о том, чтобы доказать достаточно в RCN (pp. 118 - 121) - которого Халбронн был одним из соиздателей - что издание{редакция} Вдовы Николая Роффе было мошенническим изданием{редакцией}, которое использовало все военные хитрости фальсификации (инверсия порядка четверостиший, инверсия порядка стихов, отмена{сокрытие} четверостиший, включение четверостиший-предзнаменований появлявшихся в 1561 г внутри центурий, включения четверостиший вытянутые нигде, вероятно изобретенные на случай, и т.д.) и там, мы соглашаемся полностью с Халбронн: это издание{редакция} "член лиги" было напечатано хорошо в политической цели.

В озаглавленном параграфе “ добавления в центурии IV ”, Халбронн намеревается доказывать, что эта центурия IV не достигла еще 53 четверостиший (издания{редакции} Macé Bonhomme, датированного 1555) в начале 1588, так как издание{редакция}, rouennaise, напечатанное у Рафаэля Дю Пети Вал в 1588, включало только 49 четверостиший в этой центурии IV. Этот аргумент не может унести вступление и это, по очень простой причине: если действительно недоставало 4 четверостиший в центурии IV издания{редакции} Маленькой Долины, последнее четверостишие заканчивалось хорошо номером 53. Действительно, недоставало четверостиший 44, 45, 46 и 47: издатель им отменил чисто и просто!

Таким образом, это доказательство Халбронн не может держать, так как точно именно обратное произвелось: 4 четверостишия не были добавлены мимоходом с 1588 по 1590 (давайте не забудем, что тот же год 1588, парижские издания{редакции} вдовы Николая Роффе и Пьера Менье, включали условленные “ четверостишия члены лиги ” и что дела обстояли так же в пользу издания{редакции} rouennaise Рафаэля Дю Пети Вал в следующем году), но 4 четверостишия были отрезаны в этом rouennaise издании{редакции}, единственным известным экземпляром которых Даниэль Рюзо обладал. Халбронн рыбачит чрезмерным усердием, и это не является скорее забавным положением, в котором оказывается наш историк текстов, который намеревается доказывать, что издание{редакция} Macé Bonhomme 1555 датировано задним числом ссылаясь на содержание реальной и очевидной подделки?

Чтобы показывать, что Лига составляла{создавала} существенный момент в истории литературы, nostradamique, Халбронн подчеркивает на большой союз в Рыбе / Баране, который ожидался на 1583 / в 1584. Этот conjunctio максимум совпал с династической тревогой, спровоцированной ранней смертью Франсуа д' Алансон, последнего сына Генриху II и Катрин де Медиси. Нострадамус был бы, образно говоря, пророком Лиги, и автором цитировать первый стих 2-ого четверостишия центурии VI, которое является частью центурий, появлявшихся под Лигой:



В году пять цензов восемьдесят больше и меньше

Начиная с этого постулата, “ вокруг 1580 ”, Халбронн дисквалифицирует издания{редакции} 1555, 1557 и 1568 - предшествующие Лиге - и их считает подделками, так как все, за исключением издания{редакции}, rouennaise в четырех центуриях, включают приказание против города "члена лиги". Наш историк текстов полюбил бы очень (делать нас) верить, что некоторые четверостишия "копируемых" изданий{редакций} 1555 и 1557 отражают политическое положение, такое, как она имела место в течение периода 1588 - 1590, и решающий тест был бы таким образом для него второй стих 46-ого четверостишия IV-ой центурии:



Охрана ты Круги{Башни} твоих близких руин

Вот интерпретация: “ Мы видим там предостережение, очевидное этому городу, верное Henri Наварри, места Парламента и правительства ”, затем автор заключает без большой предосторожности “ в подделке изданий{редакций}, предшествующих 1588 и которые включали стих: Храни Круги{Башни} и т.д. ”

Давайте предположим таким образом, с Халбронн, чтобы этот стих был действительно предостережением лотарингской пропаганды против Протестантов. Что говорить тогда об этом, что является оттуда образно говоря подвеской:

Римлянин епископ воздерживается от того, чтобы тебя приближать

Мы отмечаем, что построено таким же образом, что прецедент и что поэт, который его составил, говорит "ты" снова своей ближайшей " жертве"! Этот стих был опубликован с той же партией{выигрышем} центурий как прецедентом, так как речь идет о первом стихе 87-ого четверостишия центурии II.3, Если Халбронн хочет сыграть на плывуне интерпретации, мной кажется, что у нас там предостережение против папы - третий стих того же четверостишия впрочем без двусмысленности: Твоя кровь придет pres им плеваться - которое должно было бы произойти на этот раз из vendomienne пропаганды.

Имеется впрочем другое четверостишие (I.52), анти-католический характер{символ} которого был подчеркнут недавно Gruber4, на такой вывеске, что Жан Еме де Шавини5 изуродовал третий, к которому казалось содержит выражение, желающее быть прочитанным как проклятие для церкви и его заменило таким образом звездочкой:

Версия Benoît Rigaud, 1568:



Чума в Церкви nouueau рой joinct
Версия Джанаса Голликас:

* nouueau Рой ioint

Но наиболее чрезвычайный в этом деле, то, что у читателя эпохи не было вероятно никогда той же сетки чтения как Халбронн: можем представить серьезно, что у широкой публики была некоторая возможность идентифицировать стих среди некоторых сотен? Относительно показа справедливости своего тезиса, нами кажется, что это было скорее Халбронн, который пытался бы instrumentaliser Центурии!

Во втором озаглавленном параграфе “ добавления в центурии VI ”, наш автор рецидив с тем же состоянием{государством} разума. Действительно, парижские издания{редакции} 1588 и 1589 обладай особенностью в их титульном листе: они представляются как переиздания публикации 1560 - 1561: “ Reveues и сложенный Автором, на Год 1005 цензов soyxante и одна из тридцати девяти статей{товаров} в последней центурии. ” Хотя, мы не обнаруживали наименьшего экземпляра такого издания{редакции}, которое было бы опубликовано у, фальшивомонетчик Надоедает Regnault6, мы не исключаем нисколько существования, даже если речь идет без сомнения о реальной подделке с датой между тем подлинной публикации.

Давайте напомним по этому поводу, чтобы в 1588, издание{редакция} парижанки вдовы Николая Роффе включили 71 четверостишие в центурии VI и те Пьера Менье включают 74, и чтобы парижское издание{редакция} Шарля Роже опубликованное в 1589 не включало 74 но 71 четверостишия в центурии VI. Эта центурия VI не полный “réapparue” в 1590 в издании{редакции} Кагора, как написанное Халбронн, но уже в 1589 в rouennaise издании{редакции} Рафаэля Дю Пети Вал: таким образом, в том же году 1589 были опубликованы первое издание{редакция} с 71 четверостишием в центурии VI и второе издание{редакция} с той же полной центурией на этот раз.

Мы показали в RCN (высококвалифицированный рабочий. cit.) что в этой центурии VI, издатель отменил 21 четверостишие, что он заменил разным другие четверостишия, принадлежащие именно центуриям III, IV, V, и что в она почти совокупность этих повторенных четверостиший, порядок{заказ} стихов был изменен чтобы скрывать обман в современном читателе, у которого не было разумеется под глазами последнего опубликованного издания{редакции} приблизительно двадцать года прежде.

В свете этих нескольких примеров, показалось бы, что непрочный карточный домик nostradamique поднятый Халбронн обладает несколькими deffaillances, которые помещают в опасность основания даже ее гипотетического строительства{конструкции}, и на этих единственных основаниях{базах}, мы не можем примкнуть таким образом к тезису копируемых Центурий.

Чтобы показывать, что последние четверостишия центурии VI были добавлены во время Лиги, Халбронн берет пример четверостишия VI.85, который включил бы согласно ему ссылку{артикул} на избранного папу и быстро, скончавшийся в начале лета 1590, а именно, Урбан VII:

Большой городок Tharse Галльским языком

Будет destruite, пленники все в Тюрбане

Помощь морем большого Portugalois

Первый esté днем коронует Ербана

Давайте рассмотрим между тем другую интерпретацию этого столь же правдоподобного четверостишия как того Халбронн, именно тот G. Belthikine, в журнале Неизвестные, 1955, N 12, pp. 55 - 56, которая нам кажется существеннее с точки зрения соответствия. Это четверостишие, привлеченное впрочем к (V.14), сообщает чрезвычайное приключение, которое появилось гроссмейстеру порядка Больницы, Jean-Fernandez Heredia (названного Heredde в V.14) узнанного под прозвищем “ большого portugalois ”. Возвратив папство своей ссылки Авиньона к его римскому месту, этот гроссмейстер предпринял отправление против турков (Тюрбан) с целью того, чтобы захватывать Коринф. Между тем, он упал в засаду и был взят в плен: это не является конечно пророчеством, так как мы в 1378, в тот самый момент, когда Юрбен VI (Ербан) достигал папского престола. И эти выборы, навязанные римским народом, отметили начало Большого Раскола, очень важного события, которого не упустил напоминать Нострадамус в этом значительном четверостишии.

В другом озаглавленном параграфе “ добавления в центурии VII ”, Халбронн преследует{продолжает} свой тест относительно неполных центурий. Именно последняя центурия 1-ого этапа Пророчеств и единственная останется неполной в centurique "орудии{правиле}" отныне, знаменитом.

Если рассматриваем парижские издания{редакции} 1588 - 1589, не закончили быть удивленными способом, с которым nostradamiens четверостишия обработаны, презираются даже чисто некоторыми печатниками. В изданиях{редакциях} вдовы Николая Роффе, Пьера Менье или Шарля Роже, " центурия VII" включает только 12 четверостиший, пронумерованные, 72 - 83 (преследователь таким образом нумерация VI), но кроме того, эти четверостишия, за исключением первого, который является 31-ым центурии VI, вытянуты из nostradamien альманаха для 1561.7

Там еще, Халбронн présuppose, что "традиционное" содержание этой центурии смогло появиться только между 1588 и 1590 и чтобы разыскивать доказательства такого добавления. Но, еще один раз, Халбронн довольствуется приблизительным чтением нашего RCN и передает{проводит} под молчанием факт, что в 1589, так же действительно парижские издания{редакции} Пьера Менье и Шарля Роже не обладали совсем этим содержанием, тем Рафаэля Дю Пети Вал в Руане, в том же году, имел 39 или 40 четверостиший в центурии VII, если растем оттуда Даниэль Рюзо, который обладал единственным экземпляром, впрочем к несчастью неполным.

В статье{изделии}, Халбронн нам напоминает запоздалое свидетельство, которое ссылается на два четверостишия, происходящие из первых трех центурий, и которое оказывается в письме Estienne Pasquier Airault, датирующемуся 1589 (Ливр XIII, письмо VI). Речь идет о первых двух стихах четверостишия 51 и о четырех стихах четверостишия 55 центурии III:

III.51

Париж умоляет{предотвращает} большое убийство совершать

Bloys luy выведет свой effect полный объем
III.55

В году, что њil во Франции будет царить

Двор{Суд} будет в товаре fascheux смутный

Большой Bloys его{ее} друзей убьет

Господство, помещенное оттуда плохо и сомнение удваивается{удваивает}.

Убийство подстрекателя Saint-Barthelemy в общих государствах{Штатах} Блуа 23 декабря 1588, по приказу Henri III, ясно сообщено в вышеупомянутых стихах, " переводчик" рационалист Халбронн, четверостишия, которые принадлежат, давайте напомним это, в центурии (III-ой век) о которой широко свидетельствовала Crespin в 1572.8, Даже если мы следим за гипотезой, которая будет выпущена Халбронн, утверждающий, что Нострадамус не является совсем автором Центурий, у нас все же здесь яркий показ осуществленного пророчества!

Халбронн занимается тем, что он называет “ псевдо-изданием{псевдо-редакцией} Кагора ”, что воспроизводит в 1590 издание{редакцию} Benoît Rigaud в двух парах ставней. Он нам замечает именно, что это издание{редакция} "закончено" больше, чем издание{редакция} Антверпена Франсуа Де Сенк Жор, опубликованное в том же году. Если эта последняя включает действительно 35 четверостиший, мы заметим в Халбронн, так же как мы это отметили в RCN (стр. 127), что недостает 5 четверостиший (n°s 3, 4, 8, 20 и 22), так, чтобы пронумерованное четверостишие 35 соответствовало хорошо номеру 40 издания{редакции} Кагора! Он очень не рациональный строить целую теорию заговора начиная с упрощенных, пристрастных и ошибочных вычетов, в то время как очевидно, что издатель Антверпена отменил просто 5 четверостиший в уже существующей центурии по причинам, которые являются своими и которые могли бы анализировать конечно, но точка{пункт} там наша нынешняя забота.

Мы можем подвести итог а эта стадия{стадион} главный тезис Халбронн. Пророчества Нострадамус использовали бы субстрата для конфликтов, который противопоставил оба лагеря в присутствии в годы, которые следили за смертью пророка: первые центурии (первый этап, составленный из центурий I-IV) были осуществлены Лотарингским лагерем в 1570 г, в 1580 г для центурий V-VII, и последние центурии (второй этап, составленный из центурий VIII-X) были составлены лагерем Наварра (анти-способ действия) несколько лет только до конца XVI-ого века: Центурии были, ни что иное как агитационное оружие между службами шпионажа и контрразведки! 9

Действительно Халбронн хотел бы в нас заставить поверить абсолютно в невозможности текста, который сообщил бы под Лигой, который к тому же в городе в руках Способа действия, такого Кагор, победа, именно под видом анаграммы, Mendosus (Vendôme) над Norlaris (Лотарингией), ясно сообщенного, согласно ему, стихом четверостишия 18 центурии X:

Лотарингский ranc уступит место Vendosme

Наш автор в упрощенном развлечении, что центурии VIII, IX и X (второй этап издания{редакции} Кагора) не появляются под Лигой, так как отражая политические цели эпохи используя интересы{проценты} Henri Наварри. Нами кажется, что даже рациональный разум может иногда déraisonner, когда он настаивает в scientiste и не научном отношении: “ Можем допустить разумно, пишем Халбронн, ввиду цели, что текст [Издание{Редакция} Центурий в Кагоре] появился накануне парижских государств 1593, которые должны были избрать ближайшего короля Франции. ” (стр. 122) Мы в полном романе фикция: еще раз, стих, затопленный среди сотен других требовал бы некоторых " поэтов-мошенников" работающих совместно, " предсказывающих" подобно Нострадамус, скончавшиеся около тридцати лет прежде, и баночка с румянами которого была бы обнаружена только четырьмя веками позже, действительно вне надежд подстрекателей эпохи! И для какой политической цели, краткосрочной, господин Халбронн?

Стих четверостишия (X.18), цитированный Халбронн, сообщающий согласно ему победу Vendôme (Henri Наварри) на Способ действия, противоречит впрочем стиху четверостишия (VIII.1) который открывает второй этап Центурий, также цитированный тем же автором:

По, Nay, Loron, более покойный чем в крови будет

Действительно, если мы следим за той же halbronienne логикой, которая интерпретирует четверостишия с субъективностью, прояви, так как создавая себя самого расхождение, которое он хотел бы навязать настоящему автору текста, из этого следует, что не обещаем почти великодушия, в этом последнем стихе, Наварре столь же цитированные. Еще один раз, автор нам делает сам показ, которой эта новая партия{выигрыш} центурий (VIII, IX, X) была бы иногда со стороны Наварри, иногда со стороны Лиги.

Халбронн кажется противоречит себе впрочем вполне, когда он утверждает, в тексте, который мы опубликовали, что о центуриях VIII-X свидетельствует сначала 1570 г Crespin, но что реквизиты Norlaris (VIII.60 и IX.50) и Mendosus (IX.45 и IX.50) им не являются. Действительно, как у нас он montré10, Антуан Креспен Аршидамю использует этих названных четверостишиями в Пророчествах, посвященных Божественному Могуществу{Власти} (1572), взаимно Адресам 51 (IX.45) и 70 (IX.50). И именно другой аргумент гипотезы imp (r) udente обрушивается.

В RCN, мы отметили именно, отметь Халбронн, что четверостишие (VI.31) которое фигурирует в изданиях{редакциях} Лиги, не было хорошим но самим, цитирует по ошибке четверостишие (V.31). Действительно наш историк prophétisme интерпретирует еще один раз ошибочно наш анализ этого издания{редакции} 158811, который поднял{отметил} относительно важное число{количество} аномалий, его дисквалифицируя чтобы из этого делать элемент в грузе против изданий{редакций} 1555, 1557 и 1568. Чтобы возвращаться оттуда в это четверостишие, пронумерованное традиционно (VI.31), мы написали просто, что он был, с приблизительно двадцатью других, чисто и просто отмененный на этой площади{месте} в этом дефектном издании{редакции} и заменен здесь четверостишием (IV.31) которое как для других, имело, порядок{заказ} его охотно измененных стихов. Четверостишие (VI.31) берущее что касается его площадь{место} (VI.28) и оказывающегося к тому же в начале “ седьмой центурии ” этого издания{редакции}, впрочем с другими, как мы это сказали более высоко, которые не были четверостишиями centuriques, так как они "были заимствованы" у nostradamien альманаха на 1561.

С тех пор, считать, что эти "несовершенные" издания{редакции} Лиги - библиографический анализ которых доказал число{количество} очевидных противоречивостей для публикаций, появлявшихся между 1588 и 159012 - основополагающие орудия{правила}, nostradamique зависит действительно от подвига.

Для нас, вот все то, что эти издания{редакции} члены лиги могли бы доказать в случае необходимости:

1/Несомненное существование предыдущего издания{редакции} в 4 центуриях, последняя неполная в 53 четверостишиях (свидетельствуемая в 1555), так как столь же составленная{созданная}: “ Пророчества господина Нострадамю ” - первые, вторые, третьи центурии и quarte (53 четверостишия).

2/Возможное существование следующего издания{редакции} (1556?) включая по крайней мере центурии V и VI, так как столь же составленная{созданная}: “ Пророчества господина Нострадамю, adjoustées помимо предыдущих впечатлений ” - четверостишия n°s 53 - 100, затем пятый и шестой центурия (71 четверостишие).

3/Возможное существование следующего издания{редакции} (после 1557) включив по крайней мере центурии VII и VIII, так как столь же составленная{созданная}: “ Пророчества господина Нострадамю, adjoustées недавно ” - седьмая центурия (12 четверостиший) и восьмая (6 четверостиший).

Действительно мы задержим только первую точку{пункт}, так как центурии VI, VII и VIII, неполные, включающие взаимно 71, 12 и 6 четверостиший, наиболее подозрительные.

К тому же, изложение титульного листа этих парижских изданий{редакций} 1588 - 1589 (Вдова Николая Роффе, Пьера Менье и Шарля Роже) то же, что тот издания{редакции}, исчезшего из 1560 - 1561, цитированного Брюнетом и который включал семь центурий. Имя издателя, вдова Надоедает Рено, не в состоянии нас успокаивать, не на существовании издания{редакции} Пророчеств Нострадамус в это время но на содержании, которое будет фальсифицировано разумеется настолько же, насколько то, именно, нового Pronostication на 1562 и Альманаха на 1563 г тем же éditeur13, впрочем также издатель в 1558 резкого анонимного памфлета против озаглавленного Нострадамус Чудовище Злоупотребления 14 Все публикации, что мы знаем Бороды Рено, девушку Франсуа Рего и вдовы Андрэ Бартелен, происходит очень любопытная один способ: они объединяют различные материалы, происходящие из текстов подлинные nostradamiens с мошенническими изменениями в порядке{заказе} стихов например.

Чтоб означало таким образом это изложение: “ Reveues и сложенный для Autheur на год 1005 цензов шестьдесят один, тридцати девяти статей{товаров} в последней центурии ”?

Первый случай этой формулировки оказывался на экземпляре Пророчеств Нострадамус (Париж, Надоешь Рено, 1560) проданный 12 почв в продаже Gersaint 1750.15, Этот экземпляр - вероятно пиратское издание{редакция}, между тем современница сообщенной эпохи - включал, нам говорит Брюнета, семь центурий и в конце книги, могли прочитать дату 1561. Таким образом, в любой хорошей логике, этот экземпляр должен был включить 39 четверостиший в центурии VII. Золото, экземпляр Пророчеств, сохраненный в Будапеште и датированный 1557, напечатанный у Антуана дю Рон, включает 40 четверостиший в центурии VII. Но тот же экземпляр включает также 99 четверостиший в центурии VI. Так как вышеупомянутое изложение не уточняет, с какой центурией мы имеем дело, могли бы предположить законно, что речь шла о том, чтобы вставлять 39 четверостиший “ в последнюю центурию ”, дополняя шестую, но это простое предположение.

В конце статьи{изделия}, утвердив, что экземпляры изданий{редакций} 1555 и 1557, которые до нас дошли, есть подделки, которые носят марку Лиги, Халбронн пишет: “ Это исследование{поиск} слишком важно чтобы быть оставленным тем, чья первая озабоченность остается алфавитной и хронологической классификацией, на базе единственных очевидных данных ”. Не излишне напоминать здесь, что без такой инвентаризации - которая была сделана, мы это сказали более высоко, систематически в 1980 г - 1990, “ и из которых к несчастью большая часть nostradamisants] не подозревала даже необходимости ”, йcrivait Жан Сеард в предисловии а наш RCN, Халбронн не смог бы никогда, формулировать такие гипотезы и занятия nostradamiennes или nostradamiques, разумеется остались бы достоянием единственных переводчиков и другие комментаторы. Что касается доводов, развитого в статье{изделии} здесь анализированная, несмотря на всю добрую волю но также систематическое дискредитирование автора, касающегося деталей{комнат} документов, которые до нас дошли, она нами не кажется природой которая обязана затрагивать хронологию традиционно, допущенную библиографом сегодня.



Робер Беназра

Feyzin, 6 января 2004



Возвращение краткий перечень

2

Движение мысли иконоборец

Бесспорно, что Жак Халбронн, еще до публикации своего государственного тезиса, способствовал тому, чтобы усиливать исследование{поиск} некоторых (редких) подтверждений публикации Центурий в годы, которые следили за смертью Нострадамус. Таким образом, благодаря названному{назначенному} узурпатору Антуан Креспен говорит Archidamus, у нас например убеждение, что в 1572, Центурии были узнаны 16 Но столь же принесенные и анализированные " доказательства", именно на нашем сайте, были бы полностью подделаны по существу или по крайней мере интерпретированные чрезмерно. Он не мог быть оттуда иначе, так как речь идет для автора доказывать (hypo) тезис), которого надо ее признать действительно, который продвигается{выдвигается} на плывун очевидного отсутствия документации. Его попросили бы действительно соблазнить тот же род "отрицательного" показа с Pantagruel de Francois Rabelais или впрочем совсем другой текст писателя, известный XVI-ым веком!

Историк текстов собирается выработать таким образом некоторое число{количество} гипотез, конечно отважных, но главным образом поддержанных аргументами, основанными на очень неполном корпусе и пытаться убеждать свои читателей справедливости своего предложения, продвинутого{выдвинутого} более или менее согласованным заговором, фальшивомонетчиками, очень организованными на некоторых поколениях. И которой цель этих фальшивомонетчиков состояла в том, чтобы приписывать любые виды документов Нострадамус для того, чтобы аккредитовать официальный тезис, допущенный библиографами настоящие, то есть Нострадамус автор сборника Центурий, включающего четверостишия и делать из провансальского astrophile рисунок{фигуру} легенды противоположным, согласно ему, реальности.

Для Халбронн, не найдем никогда ясной и жизнеспособной ссылки{артикула} для четверостиший centuriques или в любом эквивалентном выражении, прежде чем 1585, то есть до записки, которую Зеленушки посвящает Нострадамус.17 Иными словами, даже если бы находили стих или четверостишие centurique у автора такого Crespin или Colony, в 1570 г, эти не будут приписаны никогда именно Нострадамус.

В критике историков литературы, nostradamique, Халбронн хотел бы выявить, что “nostradamisme centurique” литературный обман и видит там таким образом только, апологетический подход и exégétique. Он хочет предложить таким образом другую методологию для описания корпуса centurique, проходя совершенно очевидно систематическим расторжением{разоблачением} документов, которые дошли до нашего знания. Но ette новый критический подход историка текстов, принимающего в расчет исторический контекст, ища{разыскивая} свидетельства и совпадение, предположи, к несчастью априори, что пророческое событие не подоенное, что желательного немедленного будущего и таким образом, что мотивация и манипуляция предполагаемых фальшивомонетчиков будут всегда чисто политического порядка{заказа}.

Теория Халбронн отдыхает также, мы его увидели раньше, и по большей части, на содержании парижских изданий{редакций}, сказанных о Линии, появлявшихся в 1588 - 1589. Давайте напомним, еще один раз, что мы принесли, в RCN, целые доводы, который дисквалифицирует этот типа издания{редакции}. Чтобы представлять здесь только элемент среди других, мы давайте будем знать единственным свидетельством Антуана Куиллард, в его Пророчествах, датированных 1556, что Предисловие Цезари было опубликовано совсем в 1555. Итак, в этих изданиях{редакциях} члены лиги, то же предисловие датировано 1557!

В текстах, что Халбронн опубликовался о нашем сайте, находим утверждения для пробойника, такое эту: “ знаем прилично [что Предисловие Цезари] не вводило изначально условленные Центурии ” 18, затем другое утверждение рода: настоящие Пророчества Нострадамус вызваны обманщиком, который познакомил с собой под именем Середины. Нострадамус Jeune19, или хотя, речь идет о њuvre поэта, gascon Auger Gaillard, та, кем портрет - легко измененный - украсит некоторое число{количество} изданий{редакций} Центурий XVII-ого века 20

" центурии" Нострадамус были бы таким образом њuvre некоторых фальшивомонетчиков природы и различных эпох. Впрочем, Халбронн распространяет понятие на все пророчества Франции и Наварри, и утверждает, что они были бы полностью возмещены{подобраны} и не могут ускользнуть от политико-религиозных расхождений. Они делают смысл{направление} только на эпоху, когда они были составлены, и то, что импортирует таким образом, есть contextualité их составления{редакции}: любая пророческая литература может объединиться только с журналистикой! Вот таким образом по существу тезис, который защищает Халбронн с хорошего десятка лет.

Прежде чем рассматривать{достигать} некоторые особенные пункты эта thèse21, можем подвести итог таким образом типологии centuriques изданий{редакций}, такая, как ее задумывает их автор 22

В 1570 г, имелось два типа изданий{редакций}: тот, включающий центурии I IV и тот, включающий центурии, которые будут известны впоследствии как VIII в X, был совокупностью, включающей семь центурий (I-IV и VIII-X). Первая версия в четырех полных центуриях опубликована под именем Нострадамус Молодого (или Середина. Нострадамус) и введенный эпистолой, содержания которой не знаем. "Настоящее" Предисловие Цезари, которая сообщает “ Постоянные Пророчества ”, вводило другой род предсказаний, который объединился бы скорее с Постоянными Пророчествами Томаса Жозефа Му (1740). И новое Предисловие (тот, исправленный Нострадамус его сыну Цезарь) переиздано тогда, с неполной центурией IV как появ Лиону у Macé Bonhomme в 1555.

В 1580 г, имелась первая семья изданий{редакций}, включающая семь центурий (I VII) с предисловием Цезари, появлявшаяся вокруг 1588 и которая привела к подделке, датированной задним числом 1557, у Антуана дю Рон (Bibl. Будапешта и Университета Утрехта). Вторая семья изданий{редакций}, включающей десять центурий (I X) с предисловием Цезари и Эпистолой Генриху II, появился бы к 1584 и привел к подделке, датированной задним числом 1568 у Бенуа Риго (сохраненные экземпляры, главным образом вначале появлявшиеся у лионских книготорговцев). Третья семья изданий{редакций}, включающая десять центурий больше предзнаменования и шестистрочные строфы, с тремя Эпистолами (Цезари, Генриху II, Генриху IV), появилась бы к 1593 и привела также к подделке, датированной задним числом 1568 у Бенуа Риго (экземпляры, сохраненные XVII-ого века, главным образом вначале появлявшаяся у троянских книготорговцев). Эта последняя соответствует проекту nostradamique в двенадцати книгах{фунтах}, отмеченный Жаном Еме де Шавини в своем Джанасе Голликас и на котором мы возвратимся.

Согласно восстановлению halbronienne centurique " диахронии", опубликовал бы полные центурии несколько лет после смерти Нострадамус, затем позже, десять полных центурий, был 1000 четверостишиями, составляющими{создающими} “miliade” согласно формулировке Эпистолы, centurique Генриху II. Это, только начиная с 1584, что неполные центурии были бы опубликованы.

Таким образом экземпляры Пророчеств, которые до нас дошли (1555, 1557 и 1568) есть подделки или более точно подделки, используя тонкую терминологию автора. Об обращенной причине по изданию{редакции} Macé Bonhomme 1555, включающему только 53 четверостишия в центурии IV, то, что она не свидетельствуют издания{редакции} лионские 1557 и 1568 и что надо ожидать 1588, с одной стороны с rouennaise изданием{редакцией} - чей единственный экземпляр оказывался в Библиотеке Даниэля Рюзо - чтобы было отмечено официально деление{отделение} на четыре центурии и с другой стороны с парижскими изданиями{редакциями}, содержание которых вводит купюру после 53-ьего четверостишия IV-ой центурии.

Если издания{редакции} Центурий, которые до нас дошли, есть подделки, которые не были составлены Нострадамус, как об этом думает Халбронн, первые вопросы, которые приходят на ум, есть следующие: почему оставить неполные центурии (IV для издания{редакции} 1555 и VII для изданий{редакций} 1557 и 1568, в 40 или 42 четверостишиях), и если Эпистола Генриху II, который предисловие центурии VIII в X широко extrapolée, почему она включает с тех пор эту ссылку{артикул} на “miliade”, в то время как Пророчества, которые были бы фальсифицированы, и которые до нас дошли, не включают ли они совсем 1000 четверостиший сообщенные?

Предисловие Цезари, которой Халбронн не может, отрицать (к несчастью) существование, из-за некоторых независимых свидетельств и ссылок, именно тот Couillard в 1556, было бы переплавлено таким образом в начале 1580 г, накануне публикации издания{редакции} “ в miliade ”, которого{который} (ую) Зеленушки повторен в ее Библиотеке в 1585.

Справедливо, что тезис первого издания{редакции} в семи центуриях, которому предшествует Предисловие Цезари будет преобладать долго у nostradamologues, опирающихся на первый этап изданий{редакций} датированных 1568. Если в начале XVIII-ого века, Пьер-Жозеф де Етзе23 датирует это издание{редакцию} в 7 центуриях 1555, это остается также точкой зрения биографов Нострадамус, такими как Жан Мура и Поль Лувет24, которые очевидно не прочитали Эжена Баресте25, как это сделает тремя годами позже Жак Буленжер.26

Относительно этого Письма Цезари, разногласия, которые констатируем между этим текстом и " подражание" Couillard объяснилось бы согласно Халбронн, тем, чтобы документ, который до нас дошел под это обозначение, не был оригиналом но был бы один подделкой. Мы ответим, что Couillard не пожелал делать рабскую копию но пародию, того же рода как того, что сделает автор анонимного памфлета против Ronsard27, парафразирующего так сказать Eligie Гильому де Отель нашего принца poètes28: выражения строго не идентичны точно никогда, также, как можем его увидеть в нижеследующем примере:

Ronsard (1560)

Франция, твоего несчастья ты причина частично,

Я ten ay мои к тысяче раз advertye …

Имел Нострадамус возбужденный энтузиазм,

Или потому ли, что хороший или плохой daimon его взболтал,

Или потому ли, что природы он ayt внезапный ame …
Аноним (1563)

Франция, все то несчастье тебе приходит из твоего сумасшествия,

У бога тебе из этого своим голосом foix advertie тысяча …

Имел Нострадамус возбужденный enthusiasme,

Так как Бог его ведет{приводит}, ains, хитрый его взбалтывает,

Когда природы он cuide иметь внезапный ame …

Таким образом, когда Нострадамус говорил своему сыну Цезарь, что “ знание об этом веществе{предмете} не peult encores печатать в твоем debile мозгу ” (Изд . 1555, безумный. A4v), Couillard, владеющий иронией, как в своей привычке, отвечал: “ у моего debile мозга это было потом очень терпеть ” (безумный. B2r)!

В статье{изделии} “ Джанас Голликас и издания{редакции} Пророчеств29, Халбронн нам подтверждает сам, невольно, гипотезу, которую мы выпустили в наш étude30, то есть кармелиты, столь же назначенные{указанные} Антуаном Куиллард, были много четверостишиями, когда он цитирует проход{пассаж} Жана де Шевини, который делает намек на Dorat31, с 1570:

“ Pource таким образом, что luy mesme [Dorat] признает, что он пользовался и allegue кармелитов Prophete, который был Господином де Нострадам (...) я вы ay хорошо хотевший давать это удовлетворение. Это четверостишие сорок cinquieme второй пророческой Центурии... ” 32

Это упомянутое четверостишие цитировано в его полноте с нумерацией, которая является ею орудия{правила} nostradamique.33 Для Халбронн, этот текст Androgyn 1570 был бы совершенно очевидно подделкой, так как он содержит свидетельство в пользу Центурий, приписанные Мишелю де Ностредам, до этой даты. Давайте напомним главную аксиому этого историка: текст, который дает доказательство существования Центурий приписанное Нострадамус до 1580 г, есть датированный задним числом текст или копирует!

К тому же, автор поддерживает также, что Перефразирование знавших Galien exortation Menodote (...) переведенная с латинского языка в качестве Франсуа Мишелем Нострадамю, появлявшаяся у Антуана дю Рон (1557 и 1558), хотя, текст не prophétique34, не была бы не меньше подделка, которая сопроводила бы, их называете неверными изданиями{редакциями} Пророчеств, датированными 1557, так как она включает "странно" карточку с приглашением{знак оплаты}, подобную публикациям, лионскую Центурии (1555, 1557). Халбронн кажется забывает, что находим там именно acrostiche для фолио D 7, впрочем сообщенный автором Эпистолы Барону Охраны: “ и в один eulx поместил наше прозвище, в высших письмах ” .35 И что думать о ясном намеке на этот труд в Эпистолах Latines.36 Действительно, к 1560, корреспондент Нострадамус, некоторый Olrias de Cadenet, его двоюродный кузен, обращается к нему таким образом:

“ (...) я, быть недостойным, неспособным пробовать{ценить} образование Galien, я осмелился выраженный мое мнение о вашем маленьком главе{начальнике} њuvre (…) Я сказал вашему брату, что число{количество} французских авторов, в очень чистом стиле, в хорошо установленной репутации, не ускользало тем не менее от критик ученых читатели; я добавил, что ваш перевод, даже если бы он был очень верен Galien, мог бы подвергнуться действительно той же судьбе. ” 37

Действительно Халбронн, который имеет ответ всему, утверждает, что фальшивомонетчики, узнававшие - этим сборником писем персонал, который должен был циркулировать, это кажется, всей Францией - существование изучения Нострадамус о Galien, произвели таким образом этот перевод! Мы должны признать, и мы обнаружим другие примеры этого типа, что мы затрудняемся иногда, следить за halbronnien доказательством, столько он бродит часто к сферам маловероятного, даже невозможного. Это к таким положениям épistémologiques и методологические, что хотело бы нас вовлечь Халбронн, обвиняющий заранее его вероятных оппонентов в том, что они instrumentaliser явление Нострадамус, в том, что они из этого делают нечто вроде “ артефакта nostradamique ” и хотеть составить{создать} апологетическую школу в жалованье “ Друзей Нострадамус ”.

Между тем, все эти гипотезы иконоборцы, касающиеся предполагаемых подделок њuvres, nostradamiennes отдыхают, мы это сказали и мы это повторяем, что на одном-единственном убеждении, на догме, давайте скажем бы себе: пророчество не существует и никто не смог описать или расшифровать события, прежде чем они производились и таким образом, Нострадамус не смог сделать исключение в этом, в этом “ законе halbronienne правиле ” который говорит в общих чертах, чтобы парафразировать формулировку Lavoisier: Ничто не может быть предсказанным, ничто не невиновно, все пророческие рукописи подделки! Поэтому, согласно этой " аксиоме", насколько находим четверостишия, вытянутые из рукописей Нострадамус, которые показались бы correspondrent в событиях, последующих за их предполагаемым составлением{редакцией}, последним убеждением Халбронн, что обсуждаемые четверостишия экстраполяция или хотя издание{редакция} Пророчеств, которые их содержат, просто подделки, отредактированные с хитрым намерением обманывать современников одного или нескольких фальшивомонетчиков.

Верно, к тому же, что Нострадамус не упомянет Центурий ни в своей корреспонденции ни в своих ежегодных публикациях, то, что позволяет уже некоторым историкам отрицать, что оно было автором. Одна из редких деталей{комнат}, не принадлежавших корпусу centurique собственно говоря, и желая свидетельствовать о существовании Центурий при жизни Мишеля де Ностредам, опубликован в 1558: это Значения затмения, которое будет 16 сентября 1559, которые упоминают{вызывают} один вторая центурия ”. Чтобы поддерживать тезис, Халбронн должен считать таким образом этот маленький текст подделкой. Давайте представим таким образом фальшивомонетчика, который изготовил бы подделку, подчеркивая результаты затмения, которое произвелось бы некоторые годы прежде, фальшивомонетчик, который расходовал бы столько энергии, рискуя видеть как снимают маску ее современниками, чтобы вставлять просто маленькую фразу, оправдывающуюся реальности nostradamiennes центурий в 1558! Это очень не серьезно. Единственное обоснование этого документа 14 страниц, то, что речь шла вероятно для Нострадамус, как указано впрочем на титульном листе, поддерживать “ один краткий перечень response в своих detracteurs ”.

Историк текстов спрашивать себя также о достоверности альманахов, сказанных о Нострадамус. Так как ésotériste P.V. Piobb, в первой половине XX-ого века, Халбронн оспаривает Нострадамус отцовство многочисленных рукописей, появлявшемуся под своим именем. Намного больше, чем легенда, Нострадамус был бы таким образом мифом для Халбронн, который любит часто смешивать тексты и эпохи. Так как, это не, потому что Протоколы Мудрецов Сайона действительно подделка, свидетельствуемая впрочем очень рано всеми историками, потому что Пророчества Нострадамус одно также. Видеть подделки и заговоры везде, доходим до того что теряют{проигрывают} ногу, и что вручают в систематическом сомнении даты, предоставленные несколькими экземплярами изданий{редакций}, centuriques, кто до нас дошли, держит более некоторой причуды чем методологического подхода, который желал бы одновременно научным и рациональным.

Согласно Халбронн, формулировка Couillard на “ новых пророчествах и pronostications ” коснулась бы с одной стороны альманахов с их четверостишиями и с другой стороны именно цитированных pronostications. Это предположение и гипотеза мне кажется немного произвольным и infondée. Халбронн показал в предыдущей статье{изделии} (см. ЧИСТИЛ) что альманахи, содержащие пророческие стихи не были совсем новинкой в то время, и Couillard, должен был его также знать. Выражение новые пророчества " касалось таким образом " пророчеств" род которых был неизданным.

К тому же, когда Couillard составляет свою пародию в 1555, единственный nostradamien " альманах" появился, точно тот на 1555, или более точно “ Pronostication на 1555 ”, и если " кармелиты", среди которых нам говорит также Couillard, Dorat и Chevigny, были только стихами четверостиший-предзнаменований, как это предполагает Халбронн, Нострадамус из этого составил бы таким образом менее сотни и не “ три или четыре ценза кармелиты ”, в заявлениях первого оппонента astrophile Salon-de-Provence! Но Халбронн не убежден почти его собственной гипотезой, так как он предлагает другой: таким образом, в общих чертах, речь идет о 365 прогнозах на 365 дней одного года. При поддержке своего тезиса, он цитирует выписку английского представления Альманаха на 1559, делающего намек в эти and mysticall шорты решения ”. К несчастью, эти маленькие предзнаменования, которые хотели бы идентифицировать кармелитам, есть совсем невредимый темные, точно: сегодня " хорошая погода", завтра " Хорошая новость ", и т.д. и кроме того, этот род прогнозов оказывается в альманахах к дате обсуждаемого дня!

Couillard, бывший на ярмарке Орлеана, в ноябре 1555, оказался в присутствии торговца вразнос, который продавал некоторые " пророчества". Он рассказывает:

“ Они одни, составленные уехавшая в прозу, и другую сторону{часть} в качестве tenebreux и темных кармелитов, и другие estoient Pronostications, легкие слушать и ясные как красивый день полдня. ” 38

Мы показали, в предыдущий один étude39, что эти " кармелиты" другие, чем четверостишия сами, но не только те, кто оказывались в альманахе Нострадамус, тот на 1555, и главным образом, что Центурии, вопреки тому, о чем думает Халбронн, появляется совсем не только при жизни провансальского astrophile, но точно в этому году 1555, в сборнике " пророчеств" включающем предисловие его сыну Цезарь и “ три или четыре ценза кармелиты различных ténébrositez ”, был тремя или четырьмя центуриями.

В Advis в Читателе своей Первой Стороны{Лица} Джанаса Франсуа, Жан Еме де Шавини говорит “ о приблизительно трех цензов пятьдесят четверостиший ”. Он делает совершенно очевидно намек на четверостишия альманахов и центурий, комментарий которых он нам дает, но можем спросить себя, личный секретарь Нострадамус, который использует выражение, подобное выражению Couillard, и не имея доступа к изданию{редакции} Macé Bonhomme 1555, включающему 353 четверостишия, не хотел ли имитировать и обнаружить оригинальное издание{редакцию} Хозяина?

Нами кажется, что имелась некоторая неясность у некоторых nostradamologues, кто хотели бы делать различия между pronostications и альманахи, предзнаменования в стихах (четверостишия) бывшие должные оказаться исключительно во вторых. Нота{отметка} Chevignard (стр. 268, отметь 1) не неверна, но надо было бы уклониться от того, чтобы ее обобщать как факт Халбронн.40 Тогда, пользовались безразлично одним или другим термином{сроком}, и в начале, Нострадамус действовал как свои современники. Доказательство письмо, которое мы сохранили Ганса Розенберджер направленным в Нострадамус, 15 декабря 1561, где он его просит ему послать звук " Ephemeridem41 1562, посвященного Пи IV ”, жалуясь впрочем, что многочисленные подделки циркулировали, даже в Лионе.

В звуке étude42, Халбронн сомневается, что заключающая посвящение эпистола, упомянутая Жозефу де Панис фигурировала во главе Prognostication на 1555. Достаточно однако переноситься в копию фронтисписа чтобы из этого иметь подтверждение 43

Этот премьера pronostication, который до нас дошел, и единственный экземпляр которого был сохранен в Библиотеке Даниэля Рюзо, содержал не меньше четверостиший, четверостиший из 1555 г, если только премьера не ставит под сомнение утверждения самого Ruzo, которого мы встретили, имеется приблизительно двадцать лет и интеллектуальную честность которой мы знали уже, не разделяя между тем всех гипотез, которые он сформулировал касаясь њuvre Нострадамус.

У нас впрочем другое свидетельство, которое перекраивает свидетельство перуанского исследователя. В 1870, у Torné-Chavigny был экземпляр этого редчайшего документа. Давайте будем слушать его:

2444 январь 1554, Нострадамус сделал Prognostication на 1555 г со своими первыми Предзнаменованиями на тот же год. Именно один два запирает{содержит} эти слова: “ Аннибаль делает свои хитрости, у Дени есть sceu тайна и в quoy ты развлекаешься? ” Это пророчество, предшествующее Центуриям 45 ”

Речь идет действительно о “Prognostication” описанном Даниэлем Рюзо46 в своих ценных библиографических карточках{ярлыках}, что мы широко использовали для составления нашего RCN.47 Этот единственный экземпляр, посвящен, 27 января 1554 прево Разрыхленной полосы земли, Жозеф де Панис.

В Сборнике прозаических предзнаменований (RPP), Жан Еме де Шавини разделяет в двух сериях предзнаменований Prognostication на 1555: “ presages 1555 г ” и “ другого presage на mesme год ” .48 Но речь идет об одном и том же труде, как ее показывают выдержки, данные Torné-Chavigny.49

В своем Нострадамус и Астрология, Torné-Chavigny описывает тот же экземпляр, где мы находим во-первых предзнаменования, относящиеся к сезонам, затем к главам о Франции, об Испании, об Италии и о Германии, затем о “ Предзнаменованиях двенадцати, moys 1555 г ”. RPP разделил содержание этого prognostication, следующим образом:

1/Предзнаменований на весну, лето, осень и зиму, за которыми следят за 12 четверостишиями года, каждый из месяцев, бывший сопровожденный несколькими предзнаменованиями.

2/предзнаменований за каждый месяц, за которого следуют за четырьмя главами: Франции, Королевства и земля Испании, Romanie, Германии.

В Джанасе Голликас, мы находим два четверостишия чтобы сообщать 1555 г, прежде чем проходить в месячных четверостишиях. Первое четверостишие (“ 1555. Предзнаменования на ее диктует год ”) который открывает Сборник Предзнаменований Prosaïques50 в 1550 г, является “ общим четверостишием ” нового Prognostication на 1555, в то время как следующее четверостишие-предзнаменование (“ порогового Epistre на его диктует год ”) покажешься не обязан быть приписанным Нострадамус.51

С 1560, Ronsard видит у Нострадамус поэта в пророческом вдохновении. Маловероятно, что хозяин Школы Плеяды думал о единственных Альманахах astrophile salonnais, но имел вероятно в разуме четверостишия Центурий, когда он изливал таким образом:

Что сомнительными словами prophete голоса,

Как древний оракул, у него с многой год

Предсказанный наиболее большой сторона{доля} nostre, предназначенная 52

В своем введении{вводе} в издание{редакцию} первых семи центурий, Брюно Петеи-Жирард анализирует довольно умно nostradamien поэтическое искусство и подчеркивает разница - со своими глазами, существенная - между обоими типами публикаций Нострадамус:

“ Нострадамус предложи: с одной стороны Альманахи, которые были бы предназначены для широкой публики - то, что не означает настойчиво популярной публике-, и с другой стороны пророческие Центурии, которое нацелилось бы в публику, более ограниченную эрудитами и гуманистами, способными расшифровывать некоторые искусные элементы и находить там удовольствие обработанного сговора. ” 53

В эпистоле ее сыну Цезарь, Нострадамус пишет, что он “ составил escrit, другие Propheties, которые составлены долго, в soluta oratione ”, то есть в прозе. И можем спросить себя законно, не существовал ли текст, с этого года 1555, более доступный чем четверостишия Центурий. Мы не знаем, Нострадамус, делает ли он намек в ходе, что мы цитировали, когда он упоминает{вызывает}, с 1559, “ интерпретацию второй центурии (своих) Propheties ” 54, проход{пассаж}, который был бы interpolé, предупреждает Халбронн.

И с тем же автором нас спрашивать. Мишель де Ностредам опубликовал свои Центурии с 1555, но кажется, что некоторые пророчества был сохранен “ перед ним ”, потом decennies одного или два, возможно с эпохи университетских занятий, в тридцатые годы. Как не читают в Письме Цезари:

“ Сколько, что длинных времен некоторыми foys я aye предсказывает долго прежде то, что потом случилось и в особенных{частных} regions, приписывающем (ей) любой estre faict мужеством и божественное вдохновение и т.д. ”

Мишель де Ностредам был бы таким образом его первым толкователем представляя некоторые четверостишия, которых он смог проверить их осуществление. Цитированный проход{пассаж} отсылает в эпохе, не между тем указанная, где некоторые прогнозы предположены быть составленными, возможно “ dez в год Грас 1534 ” если верим титульному листу Джанаса Голликас. Мы знаем, что с этого года, Мишель де Ностредам только что устраивался как врач в Agenais.

С тех пор, могли бы, понимает намек, уже цитированный в Значениях Затмения, которое будет 16 сентября 1559, датированная от 14 августа 1558, воспроизведенное в факсимиле в труде B. Chevignard: “ как обильнее заявлен в интерпретации второй центурии моих Пророчеств. ” Речь могла бы вестись в случае необходимости о комментарие, который Нострадамус сам составил бы и который должен был содержать " интерпретацию" ее пророческих четверостиший.

Давайте напомним, что halbronienne правило пророческой игры{набора} хотело бы, чтобы текст в пророческой претензии, рассмотрел{достиг} всегда будущее trиs близкий, и было бы относительно легко определять дату публикации экзаменом содержания, храня в разуме, что пророчество не существует в этом низу мире{народе}. Таким образом, тезис Халбронн предусматривает, чтобы центурии VIII-X сообщили победу лагеря, протестующую на католическом лагере: это была бы причина, по какой издания{редакции} Руана, Парижа и Антверпена, которые появляются под Лигой, не включают условленные центурии не более чем Эпистола Генриху II, протестантский характер{символ} которых был бы "очевиден"!

Вот другой пример: если упоминаем{вызываем} 1585 г в эпистоле Генриху II, это есть, нам утверждает Халбронн, что это замечательное письмо смогло появиться только в этой эпохе, и искать политический контекст, который к нему привлечен. Итак, он нам говорит, в 1584, герцога Alençon, скончайся и предоставляет полную свободу таким образом протестанту Henri Наварри, кузен короля Henri III: CQFD!

alleurs, чтобы показывать, что центурии VIII в X больше, crespiniennes, что nostradamiennes, Халбронн противопоставляет убеждения ожесточенно антиеврейские тексты Crespin, именно тот, где он берет себе этим “ неверным отвратительным евреям ” 55, в отношении Мишеля де Ностредам, еврейского воздушного потока, и который не выразил особенной{частной} враждебности по отношению к ее экс-единоверцам. Crespin находит действительно не терпимым существование некоторого “ еврейского анклава ” в Авиньоне и выступает в пользу возобновления этого занятая территория ” королевской властью: Рой де Блуа в Авиньоне царить, к, которыми вновь находим любопытно в начале двух четверостиший той же центурии: VIII.38 и VIII.52. Так как 4-ый стих четверостишия 52 неполный, он не делает никакого сомнения для Халбронн, что это знак подделки. Что касается реквизитов Carpentras и Рима в четверостишии (IX.41), они отсылают в событиях, возникших в 1571, предполагающему сильно Crespin, и наш автор думает о том, чтобы доказать таким образом, что эти тексты последующие после смерти Нострадамус, текстов, которые он расположил бы накануне St-Barthélémy!

В парижских изданиях{редакциях}, tronquées 1588 - 1589, центурия VI идет до четверостишия 71. Причина не, что существовало, в этой эпохе, только 71 четверостишие в VI-ой центурии, но что издатели хотели подчеркнуть нечто вроде купюру в этом месте одно или некоторые четверостишия. Это таким образом, причина чисто exégétique, кто позволяет таким образом привлечь внимание на четверостишия, которые предшествуют или которые следят условленная за купюрой: прецедент с IV-ой центурией, которая заканчивается в четверостишии 53, также подчеркнутый в этих изданиях{редакциях}, сделал в итоге юриспруденцию.

Если центурия VI, в парижских изданиях{редакциях} Лиги порезана{прервана}, это было бы таким образом чтобы привлекать внимание читателя на четверостишие, столь же помещенное искусственно в окончательной позиции{положении}.

VI.71


Прежде чем у него был совсем оказанный ame

Когда придет большой рой parenter

Celuy, который меньше придет жаловаться

Лионом, орлов, креста, проданной кроны{венца}

Согласно интерпретации Халбронн, Речь идет там относительно атаки против Henri Наварри, которого поставлено в упрек за то, что опирается на иностранца{заграницу}, символизируемое львом, орлом, крестом, и им продавать крону{венец}. Но от противного, если находим в тех же изданиях{редакциях} членов лиги центурия IV, порезанная{прерванная} в двух, точно по образцу центурии VI, можем сообщить с трудом четверостишие IV.53 в событии, которое вполне идентифицировалось читателями эпохи, столько он неясный.

Если мы можем допустить, действительно, что некоторые издания{редакции} Центурий смогли появиться только в некотором контексте, который им давал весь их смысл{направление}, мне кажется немного слишком смелым обобщать такую гипотезу, устанавливая (необдуманно) несоответствующую передачу, с которым (ой) передает{проводит} в нашей эпохе с публикация шумные и обстоятельства moult интерпретации, о ком мы знаем, что они не невиновны совершенно очевидно.

Цель “ банды фальшивомонетчиков ”, наводняя популярный рынок с многочисленными подделками, состояла в том, чтобы внушать доверие к изданиям{редакциям} датированные задним числом centuriques, вставляя внутри подлинных текстов Нострадамус недостоверных пассажей: для Халбронн, любая пометка прохода{пассажа}, кредитующая Нострадамус своих Центурий результат подделки.

Мы думаем скорее чем все эти " подделки" документов не, centuriques менее имели целью усиливать кредит Центурий, чем аккредитовать сегодня тезис Халбронн, который хотел бы, чтобы Нострадамус не был автором никакого centurique четверостишия, откуда это стремление историка текстов которые нам доказывают скользящая реальность!

Топливо пророческой литературы для Халбронн, антидатирование, и поэтому, анализ краткий перечень деталей{комнат} корпуса, nostradamique приводит к заключению, что nostradamisme запустил после смерти Нострадамус только.

Тезис Халбронн выдвигает также факт, что издания{редакции} 1588, которые не содержали центурий VIII-X, признанных благоприятными{расположенными} для Реформы, были опубликованы в городах члены лиги как Париж, и что эта вторая группа центурий могла появиться только в городах, благоприятных{расположенных} для Реформы. Надо признать, что в вопросе о пропаганде, они те и другие не были очень эффективны. В уже цитированной статье{изделии}, Gruber нам напоминает, что труд как Дер фон Салон, публикация нацистской пропаганды был отредактирован в cњur даже врага, у “Europa-Verlag”, издательство, основанное именно в Лондоне, и что Карл Эрнст Краффт, уполномоченный отделом нацистской пропаганды сделал отредактированным своя книга Как Нострадамус, предположил ли он Будущее Европы? В Брюсселе самом 56 И наоборот, английская пропаганда использовала те же методы заставляя публиковаться озаглавленную книгу Нострадамус prophezeit den Kriegsverlauf (“ Нострадамус предусматривает развитие войны ”) у немецкого печатника Regulus-Verlag в Gцrlitz. Как мы могли бы, действительно, осудить эффективность пропаганды, если она распространена только при уже убежденных людях? Впрочем, у нас нет никакого исторического эха на такой пропаганде, которое передано{проведено} скорее за незамеченное с глазами современников Лиги.

Другой отделывает стеснение Халбронн, неверный Альманах на 1563, опубликованный Бородой Рено, один именно книготорговец напечатал памфлет 1558, Чудовище Abus57, редкой ядовитости против Нострадамус и кто не был оттуда в своей первой попытке в вопросе о подделке: могли бы цитировать Альманах на год 156158, новый Prognostication на 1562 и издание{редакцию} Пророчеств, датированное 1560.59 Таким образом, это книготорговец парижанка, которая жила на улице “ sainct Жак, на вывеске Слона ”, произвела по крайней мере три альманаха или pronostication, недостоверные в 1561, 1562 и 1563.

Неверный Альманах на 1563 (Надоешь Рено) был бы таким образом "двойной" опубликованной подделкой во время Лиги, нам говорит Халбронн.60 Or, в памятном Сборнике чудесных случаев, Жан де Марконвиль, написав “ это present год 1563 ”, сообщает точно предзнаменование, которого он заметка на полях, что речь идет о “ Нострадамус в prediction месяца Мей ”:

“ Также ilz имеют в качестве escrit и предсказанный, что это present год, 1563 будет очень трудно чтобы проходить, pource, что он будет полон diversitez и adversitez: и один из eulx хорошо осмелился escrire, что будет иметь, не только изменение и изменение времени и estatz, а также религии. ” 61

Пьер Бренд Амур предположил, что никакой Альманах Нострадамус на 1563 прочитал Marconville, но неверный поддельный альманах Бороды Regnault.62

Действительно, подобная ссылка оказывается в неверном альманахе Бороды Рено, где мы читаем для прогнозов мая:

“ время diuers и очень переменный, несколько и diuerses изменения столько времени так и estats и религии ” (безумный. Cviir)

Действительно Надоешь Рено, только и делал что возобновляют{забирают}, частично, Prognostication на 1563, перевод которого нам остается итальянским, в pronostico ди maggio MDLXIII:

“ сара diverso темп, и molto variabile, saranno molte, и различная mutationi tanto del quanto темп gli stati и делла religione... ” 63

К тому же, мы читаем в дарственной надписи намеков Превосходному и полезный moult Небольшой по объему труд, буквально Цезари, но также в Эпистоле Henri ИИ.64 С, который затрудняет фактически более всего Халбронн, то, что этот альманах включает в своем фронтисписе четверостишие 34 III-ой центурии:

III.34

Когда deffault Солнца тогда будет,

На ровном iour чудовище будет veu:

Совсем иначе его интерпретируем,

У дороговизны охрана, ничто нет там не pourveu.

Аргумент, чтобы этот альманах появился под именем “ Бороды Рено ” и не “ Вдова Надоедает, Рено ”, как для нового Prognostication на 1562, не держит, так как Чудовище Злоупотребления (1558) хорошо появилось без пометки вдовства Бороды, и что в этой эпохе, эта последняя была уже вдова, когда ее муж скончался в 1553.65

Помимо четверостишия III.34 на фронтисписе этого неверного альманаха на 1563, все четверостишия в тексте происходят из альманахов на 1555, 1557, и 1562. Если бы эта подделка была последующей, как его подчеркивает, с полным правом, изучение, цитированное из Gruber, фальшивомонетчики также использовали бы четверостишия других лет.

Имелись многочисленные подделки, которые циркулировали, пищи самой Нострадамус и точно в этой эпохе. Мы уже цитировали письмо Rosenberger в 1561. У нас еще “ Выписка privillege (значит) Рой ” в Альманахе на 1557 (безумный. Aiv-Aiir), в котором читаем, что только отредактированные альманахи и "парафируйте" Жаком Кервэ и Жаном Брото, подлинны.

Давайте рассмотрим в настоящее время замечательную заключающую посвящение эпистолу Жану де Возелль, содержимую в новом Pronostication на 1562 г Бородой Рено, в котором Нострадамус его поздравляет c тем, что обнаружил имя убийцы Генриху II. То же письмо тому же Жану де Возелль было также напечатано в другом pronostication Нострадамус на тот же год, но в Лионе, Антуаном Волан и Пьером Бротот66, "официальными" издателями Нострадамус.67

Между тем, письмо Жану де Возелль у Бороды Рено вместо того, чтобы быть строго идентичным версии Руля и Brotot. Действительно, если мы сравниваем двух{два} textes68, имеются все же разница между письмом, опубликованная Chomarat69 и тот, содержимый в Pronostication de Barbe Regnault. В подделке парижского книготорговца, недостает ссылки четверостишия, которое было впрочем главным обоснованием этого заключающего посвящение письма.

Мы читаем у Руля и Brotot:

“ как если бы я это поместил: Тогда, что глаз во Франции regnera. И зерно Bloys ами убьет, [] infiny другие пассажи. Это мне причинило столь же большую дружбу между нами два... ”

Версия Barbe Рено письма:

“ как если бы я помещает, Тогда Этого, мне причинил vne, если большая дружба между нами два ” (безумный. Aijv)

Ссылка обоих стихов идентифицировавшего четверостишия исчезла решительно у фальшивомонетчик, она, кто опубликовал Чудовище Злоупотребления, не желал увеличивать без сомнения славу Нострадамус отмечая возможное предсказание пророка.

Другие разногласия существуют между обоими письмами, которые показывают, что версия Рено копируемая версия, основанная на документе, опубликованном Рулем и Brotot. Пиратская версия указывает 1562 как датируется составом эпистолы, в то время как версия лионская указывает хорошо 1561. Фальшивомонетчик не уделил никакого внимания тому, что оно напечатало в предыдущем фолио (Aijr): “ Faciebat M Нострадамус Salone Petre Provincia mese Aprili 1561. про anno 1562. ” Наконец, отметим также просчет Бороды Рено, который не исправил даже представления к Пьеру Брото! 70

Это письмо нам дает так же доказательство, как четверостишие, автором которого Нострадамус был, был известен до 1561 и без сомнения даже с 1559, когда Генриху II умер от больших последствий раны, полученной в њil в течение знаменитого турнира (“ В году, который њil во Франции regnera ”), так как Жан де Возелль написал бы до Нострадамус чтобы ему сообщать свою интерпретацию условленного четверостишия, в котором он прочитал, в 3-ьем стихе (“ большой Bloys его{ее} друзей убьет ”), намек на противника короля (“ зерно Bloys ”), в этом турнире, то есть Габриэль де Монтгомерай (1530 - 1574), Сеньор де Лорг.

III.55


В году, который њil во Франции regnera

Она короткий будет в товаре fascheux смутный;

Большой Bloys его{ее} друзей убьет

regne, помещенный оттуда плохо и сомнение удваивается{удваивает}.

Это четверостишие должно быть приближенным к (III.51) который говорит, что убийство, приготовленное к Парижу (“ Париж умоляет{предотвращает} большое убийство совершать ”), будет выполнен в Блуа (“ Bloys его выведет в ровном effect ”) .71



Cesar de Nostredame72 возобновит{заберет} на своем счете подобную интерпретацию, когда он обработает посредством смерти Генриху II, появленной в 1559, со знаменитым четверостишием молодой Лион, старый преодолеется и т.д., все же добавляться{добавлять} “ Пророчество по правде estrange, где для золотого корпуса void, Королевская марка описывает в живой, которой, предоставляющая{согласовывающая} чудесно хорошо с тем, что она это avoit сказанная в некотором другом месте в этих коротких и покрытых терминах{сроках}, Ячмень estouffera хорошее зерно ”. Так как Жан де Возелль в возрасте пятидесяти лет прежде, Цезарь назначает{указывает} таким образом одну из ценных бумаг{заглавий} той, кто ранил смертельно короля в турнире. Для Халбронн, этот последний стих способствовал бы, своей подозрительной точностью, тому, чтобы заставлять датировать издания{редакции}, которые его включили бы согласно смерти короля.

Очень к несчастью для тезиса Халбронн, не бывшее очевидное ответвление чтобы прибывать к Габриэлю де Лорг исходя из “ большим Bloys ”, не имеется никакая причина предполагать, чтобы речь шла о подделке, тем более, что мы показали, что подделка была парижским pronostication, и таким образом, это не может для него использовать нисколько чтобы дискредитировать затем эту ссылку{артикул} на Centuries.73

В своей уже цитированной статье{изделии}, Gruber анализирует для нас альманах, копируемого на 1565 г, приписанного{приписанный} Нострадамус, и что он имел шанс рассматривать, прежде чем он был поставлен на аукцион у Zisska и Kistner, в Мюнхене в 2001.74 В действительности, печатник не является " Thibault Berger " (Chomarat) ", но “Thibault Bessault” .75 Thibault Bessault был зять Бороды Рено и осуществил также улицу Святой Жак “ на вывеске Слона ”, после 1563. Он остался действующим до 1565 и он унаследовал так сказать от семейной традиции на изготовлении неверного Нострадамус.

В этом альманахе, мы находим четверостишие на фронтисписе и четверостишия на каждый месяц года. Некоторые из этих четверостиший копии с оригинальных четверостиший Пророчеств, стихи которых переместим иногда. Находим таким образом четверостишия центурий I, II и главным образом V и VI, то, что заканчивает разрушать halbronienne тезис, касающийся центурий V-VII.

Gruber нам говорит, что Thibault Bessault не использовал настоящего альманаха Нострадамус на 1565, не отредактировал Benoit Odo, чей экземпляр сохранен Biblioteca Огасте del Comune ди Перуджиа.76 Пуиску, речь не идет о копии с оригинала, Bessault разумеется опубликовал свою подделку в 1564. Таким образом Как для Couillard, благодаря подделке фальшивомонетчика Бессо, не нравился оттуда Halbronn, который видит как тезис тает как снег на солнце, мы знаем, что центурии V и VI были опубликованы прежде в 1564.

Gruber отметил один некоторое число{количество} очень интересных особенностей, что мы возобновляем{забираем}, по поводу состава нескольких слов в альманахе Bessault, именно сравнением с изданием{редакцией} Антуана дю Рон 1557 Пророчества.

Слово " penultime " (Человек 1555, Антверпен 1590) в 1-ом стихе четверостишия (II, 28) написан: “penultiesme” в альманахе Bessault как в edition Антуане дю Рон 1557. 1-ый стих четверостишия (V, 87) обычно дан “ как В год, что Сатурн вне крепостничества ” в многочисленных изданиях{редакциях} (именно тот Benoît Rigaud, 1568), исключенный в 1568 Антуана дю Рон 1557, где мы читаем: “ В год, что Сатурн будет вне крепостничества ” (напр. Будапешт) 77, как в альманахе Bessault. Таким образом, источник для четверостиший, использованных в издании{редакции}, копируемом Bessault или анонимный автор мог бы быть изданием{редакцией} Пророчеств 1557, то, что показало бы, что издание{редакция} Антуан дю Рон циркулировал в течение жизни Нострадамус, прежде чем 1564, и не может быть таким образом подделкой, датирующейся Лигой.

Другое любопытство касается гравюры на фронтисписе альманаха Bessault. Она идентична тому, использованному Бородой Рено для подделки Альманаха на Год, 1563.78 Тип этого не является неожиданностью, так как альманах, опубликованный у Bessault вышел из той же печати как печати от своей тещи{свекрови}. Эта гравюра внушена изданием{редакцией} Macé Bonhomme 1555, которая была также использована Антуаном дю Рон на экземпляре Утрехта (6 сентября 1557). Парижские печатники использовали здесь издание{редакцию} Rosne 1557 как источник для четверостиший и гравюры для фронтисписа. Действительно, отмечаем, что имеется шесть звезд в окне на ценных бумагах{заглавиях} Рено и Bessault, в то время как имеются только пять у Человека и Антуана дю Рон (Утрехта).

Фальшивомонетчики улицы Святой Жак, “ на вывеске Слона ”, нашли таким образом доходный способ производить неверные альманахи используя стихи четверостиший, nostradamiens. Потом Надоешь Рено и Thibault Bessault, Антуан Уик их сменил до 1586. Давайте напомним именно, что Houic отредактировал альманахи, установленные некоторым “ Флораном де Кро учеником deffunct господин Мишель де Нострадамю ” .79 Таким образом, некоторые поколения парижских печатников вовлечены в этом прибыльном занятии.

По поводу рукописи Сборника Предзнаменований Prosaïques80, Халбронн утверждает, что не находим там никакой ссылки{артикула} для Центурий. Нами кажется, что этот автор не изучил действительно RPP или даже не прочитал он книга{фунт} Chevignard довольно внимательно, или он встретил бы важное число{количество} ясных ссылок{рекомендаций} на Центурии, принесенные Gruber в своей уже цитированной 81 статье{изделии}

Вопреки тому, о чем подумай Халбронн, " предзнаменования" (четверостишия альманахов) которые фигурируют в centuriques изданиях{редакциях} начала XVII-ого века, не были заимствованы у RPP, но у Джанаса Голликас. Действительно, в этих "троянских" изданиях{редакциях}, находим только 141 предзнаменование, которые являются ими Первой стороны{лица} Джанаса Франсуа, в то время как имеется 154 в RPP.

Историк текстов удивляется действительно некоторым аномалиям в восстановлении Предзнаменований (четверостишия альманахов), версия centurique, которая произошла бы из RPP, отмечая в модели Ruau, например, что эти предзнаменования в числе 141, несоблюдение 10 четверостиший (в факте 13). Но так как мы это отметили в RCN (стр. 160), речь идет просто в числе четверостиший-предзнаменований, комментированных Джанасом Голликас 1594, вопреки тому, чтобы утвердил историк текстов, в начале одного из своих занятий 82 Точка{Пункт} потребность изобретать большие теории, выбор Chavigny, бывший чисто exégétique, хотя, у него были в положении{постановлении} 154 предзнаменования.

Халбронн делает тем не менее странный расчет, использующий весело притянутый за волосы numérologie: “ 141 предзнаменование [+] 58 шестистрочных строф, то, что дает общую сумму 199 "статей{товаров}", то, что не является возможно случаем [!], совокупность, составляющая{создающая} две центурии в статье{изделии} возле ”, того же рода расчета, который хотел бы, что 42 четверостишия центурии VII образовали бы с 58 шестистрочными строфами полную 83 центурию

В изучении уже citée84, Халбронн подчеркивает, что 141 предзнаменование включают пробелы в законодательстве а именно четверостишие декабря 1567. Золото, это четверостишие фигурирует, он нам говорит, в Джанасе Голликас (стр. 182, N 221). Если действительно, он написан выше обсуждаемого четверостишия “ На Decemb. 1567 ”, речь идет здесь об опечатке, так как цитированное четверостишие есть четверостишие декабря 1562, что включено в “ Предзнаменования, стреляйте из тех, сделанных госпожой Мишелем Нострадамю ” и которые действительно в числе 141. Таким образом, все доказательство Халбронн на этой точке{пункте} теряет силу.

Знаем, что проект совокупности в двенадцати центуриях показан в конце “ Brief Discours на жизни господина Нострадамю ”, помещен во главе Джанаса Голликас, и Chavigny цитирует несколько четверостиший, которые он приписывает Сентюри XI и XII.

Мы читаем в этом Brief речи:

“ Между другими enfantements плодотворного разума (...) он [Нострадамус] имеет, escrit XII Центурий предсказаний comprinses briévement четверостишиями, что слова грек, он озаглавил Пророчества: среди которых три оказываются несовершенными, VII, XI и XII. Эти две прошлых длинное время держали тюрьму, наконец мы им откроем дверь. ” (стр. 6)

У нас " центурии XI и XII" которые “ держали долго тюрьму ” и которые неизданные таким образом. Отметим понятие двенадцати книг{фунтов} центурий, под формой versifiée85, и двенадцати книг{фунтов} предзнаменований, под просодической формой, такое как сообщенный в “ Brief Discours на Жизни Мишеля де Ностредам ”, подтвержденный в его тексте “Au lecteur”:

“ Которая имеет в качестве escrit di-je в 24. книги{фунты} как в прозе, так и к чудесным вещам в очень темном стиле ” (стр. 19)

Мы читаем в Epitre de L' Androgyn:

“ я ay encores riere мой все произведения столько в речи проза, что tournee, которую действительно tost я, mettray lumiere. ”

Жан де Шевини хочет сделать без сомнения здесь намек на неполные центурии VII, XI и XII, с маленькой стороной которых Джанас Голликас нам познакомил только. И проход{пассаж} “ я, mettray в свету ” касается именно неизданных текстов, которыми являются " центурии XI и XII". Жан Еме де Шавини возвращается, в конце “ Brief Discours на Жизни господина Мишеля де Ностредам ”, на эти различные документы, что у него “riere” он:

“ У нас luy другие предзнаменования в прозе, сделанные затем с 1550 г iusques 67, который (ая), объединяете мой большая часть и составляете в XII книгах{фунтах}, достойны estre, рекомендуйте в потомстве (...) Те - Кай понимают nostre история приблизительно сто лет и все наши расстройства{волнения}, войны (...) Те, scavoir Центурии, estendent в намного более длинных siecles, о которой мы говорили обильнее в другой речи жизни mesme об Авторе. ”

Автор Brief Discours кажется отличает таким образом две пары совокупностей:

1/“ Те - Кай [Предзнаменования в прозе, появлявшиеся между 1550 и 1567] понимают nostre история приблизительно сто лет и все наши расстройства{волнения}; войны и т.д. ” Речь идет о Сборнике прозаических предзнаменований “ составьте в XII книгах{фунтах} ”, рукопись которых была недавно обнаружена и опубликована B. Chevignard.

2/“ те, scavoir Центурии, estendent в намного более длинных siecles, о которой мы говорили обильнее в другой речи жизни mesme об Авторе. ” Речь могла бы вестись здесь о том, что могли бы призвать, Сборник поэтических четверостиший, введенный “ другой речью жизни mesme Автора ”, "обильнее" развитая, что Brief Discours du Janus Gallicus, на чей будущий дефицит мы надеемся.

В анализе sommaire86 издания{редакции} 1588, Халбронн отмечает, что фальшивомонетчики возобновились{забрались}, для четверостиший, добавленных к центурии VII, четверостишиям месяцев этого альманаха в порядке{заказе}, с февраля по октябрь, то есть девять четверостиший. Действительно как я это уточнил в RCN (стр. 119), речь не идет о девяти четверостишиях, но о четверостишии centurique (VI.31) и одиннадцати четверостиший альманаха на 1561, идя с февраля по декабрь (и не октябрь). Фальшивомонетчики переключили стихи для четверостишия февраль и с октября по декабрь находясь каждый раз стихи 3 и 4 вместо стихов 1 и 2.

Необходимо отметить, всегда в том же изучении Халбронн, забавный просчет, куда показ историка текстов поворачивается против себя самого, предоставляющего{согласовывающего} к тому же, разумеется не желая этого, пророческих подарков в Нострадамус именно интерпретируя два "довольно разоблачительных" четверостишия, он нам говорит, что он думает о том, чтобы быть опубликованными в первый раз под Лигой в 1588 (пронумерованные 82 и 83 в центурии VII), в то время как речь идет фактически о четверостишиях на ноябрь и декабрь 1561, как это подчеркнули более высоко, в ком стихи были переключены: наш автор падает таким образом на грубый подводный камень, протянутого фальшивомонетчиками парижского издания{редакции} Николай Роффе! К тому же, Халбронн цитирует и интерпретирует - способ Fontbrune - четверостишие (VI.31), что те же фальшивомонетчики вставили в эту неполную центурию VII в 12 четверостишиях, до номеров 73 - 83. Отметим, что в центурии VI этого издания{редакции}, четверостишие (VI.31) заменено четверостишием (IV.31) и что (VI.31) был помещен на месте (VI.28), всегда с тем же желанием обманывать невнимательный читателя.

Давайте будем слушать Халбронн:

“ Нам кажется, что это преобразование Альманаха на 1561 г имело отношение к Герцогу Способа действия и к своему убийству в Блуа (1588), в военной хитрости:

1-ое четверостишие следующим образом, и Герцог бывший упомянутый Король:

Рой найдет то, что он désiroit столько

Когда Прелат будет reprins напрасно

Responce Герцогу его будет делать довольным

Который в Милане убьет несколько

Что касается последних двух четверостиший (пронумерованные в изданиях{редакциях} 82 и 83), он включают следующие довольно разоблачительные стихи:



Военная хитрость simulte будет редка

Смерть это voye мятежник противостоявшей

Возвращением Варварской поездки

Воодушевят введенная протестантка (протестантский лагерь)

И последнее четверостишие упоминает{вызывает} подлое выполнение герцога полицейскими агентами короля:



nuict в lict assailly без вооружения

Цитируя и интерпретируя на 1588 четверостишие (VI.31), и четверостишия-предзнаменования ноября и декабря (четвертого стиха) на 1561 г, Халбронн помещается в потомстве комментаторов, с Жана Еме де Шавини, которые хотели бы подчинить текст Нострадамус их обычаю, в апологетическом смысле{направлении} или нет, для того, чтобы поддерживать иностранные тезисы столь же осмеянному автору.

Один из главных аргументов Халбронн касается свидетельства Антуана Креспен, которое бы, еще в 1572, было шесть лет после смерти Нострадамус, не намеревалось бы никогда говорить о Центуриях V VII, в то время как он упоминает выдержки Центурий I IV и VIII в X. С тех пор, историк дисквалифицирует издание{редакцию} Антуан дю Рон 1557. Основанное раннее заключение, давайте не забудем его, на свидетельстве фальшивомонетчика, который не сомневается, несколько лет после смерти провансальского astrophile, в том, чтобы называться: Maistre Antoine Crespin Нострадамус. Давайте напомним в Халбронн, что тот же персонаж свидетельствует об однозначном способе в двух его{ее} ouvrages87 существования, прежде чем 1573, centurique эпистолы Генриху II:

“ Посмотри на Пророчество, которое является faicte xxvii. день июня, 1558. Льву, dediée покойному большому Энрай Рой и Император Франции, Autheur, от которого Пророчество умерло и скончался. ”

Никакое сомнение не позволено: речь идет очень здесь об упоминании Эпистолы Энрай Секонд, датированном от 27 июня 1558, которое использовало предисловия для центурий VIII-X. Другая очевидность, которая бросается в глаза и которую мы должны напомнить снова в Халбронн, то, что цитируя центурии IV и VIII, Crespin должен был подозревать разумеется, даже если у него не было в досягаемости издания{редакции}, их включающего в менее просто чем он из этого не име полезности в течение своей компиляции, что у центурий V VII было разумеется появление, в логике последовательности!

В ходу иконоборец, который нас заставляет думать немного о бульдозере, у которого была бы миссия брить полностью дом под поводом, что эпидемия чумы объявилась бы там, Халбронн задает между тем настоящие вопросы: в посмертном издании{редакции} Пророчеств в 1568, почему не отмечаем где-либо, в названии например, что король Henri II, которому Нострадамус надписал книгу свои последние три центурии, скончался уже 10 лет и почему не уточняет t-on не, что Нострадамус также скончался?

Ответ нам кажется между тем очевидным: речь идет здесь просто о переиздании двух текстов, одно, опубликованное прежде в 1557 и другое в 1558, подтвержденное редакционное отношение, тем, что различная нумерация страниц предоставлена{согласована} каждому из представленных текстов, с различным титульным листом. Все происходит, как если бы Benoît Rigaud хотел воспроизвести в единственном объеме{томе}, в простом сборнике, издания{редакции} 1557 (с Предисловием Цезари) и 1558 (с centurique эпистолой Генриху II). Этот “ некрологический недостаток ”, чтобы использовать выражение Халбронн, не является оттуда таким образом совсем одним, лионский издатель BenoМt Rigaud, не бывший парижский манипулятор изданий{редакций} Лиги!

Относительно издания{редакции} Macé Bonhomme 1555, которое было бы также датировано задним числом, мы напоминаем, что другие доводы Халбронн находится в издании{редакции}, rouennaise 1588, опубликованном Рафаэлем дю Пети Вал, “ разделенными оттуда quarte центурии ”, чей единственный известный экземпляр был в Библиотеке Даниэля Рюзо. Для Халбронн, это издание{редакция}, которого мы показали в RCN, что она приближалась больше к подделке, чем изданиям{редакциям} " разрешенным" 1555 и 1568, делал бы немыслимым выход в 1555 четырех центурий, в то время как тем временем появился в 1557 и главным образом в 1568 изданий{редакций}, где IV-ая центурия объединена внутри этапа семи центурий.

И действительно, мы показали в RCN (pp. 122 - 123) которым тот же издатель, по крайней мере, не был настолько от того, что предшествующие публикации Центурий. Впрочем, то чего не уточняет Халбронн, если в этих rouennaises изданиях{редакциях}, центурия IV заканчивается хорошо четверостишием 53, недостает между тем четверостиший 44, 45, 46 и 47, который к тому же с Предисловием Цезари, датированным от 22 июня 1555 вместо 1-ого марта 1555. Рафаэль дю Пети Вал будет пытаться цепляться год, следующий с публикацией другого издания{редакции}, под тем же названием, но увеличенным, “ среди которых из этого имеются (значит) три ценза, которые имеют в качестве encores iamais esté напечатанные ”, возобновляя{забирая} таким образом название изданий{редакций} 1557 Антуана дю Рон. Единственный экземпляр, известный этим последним изданием{редакцией}, экземпляр Даниэля Рюзо, к несчастью неполный, но он включает по крайней мере шесть центурий - IV-ая центурия полна, на этот раз - и он анализ тетради компонент позволяет предположить содержание, идентичное изданиям{редакциям} 1557.

Согласно произвольной хронологии Халбронн, что затрудняемся немного следить, Центурии VIII-X не были бы опубликованы после семи других центурий, так как, он нам говорит, когда они [центурии VIII-X] появились, существовало только четыре центурии (I-IV). Таким образом, Центурии V-VII, то есть 300 дополнительных четверостиший, смогли появиться только 1580 г, с подтверждением Du Verdier, в Библиотеке (1585), издания{редакции} десяти центуриям опубликованного в Лионе у Бенуа Риго. Что касается эпистолы () (переделанной) Генриху II, она точно préfacé центурии V-VII!

J. У Halbronn тем не менее очень любопытная один способ рассуждать, когда он утверждает со слепой верой, что центурии V VII не появляются до 1572, даты Пророчеств в божественном могуществе{власти}. В то время как он нам показал просто, что Crespin Archidamus не имел в своем владении, или более точно не использовал, что центурии I-IV и VIII-X для компиляции. Самое большее, как могли бы добавить, это подтвердило бы скорее чем центурии VIII-X были опубликованы разумеется отдельно, в сборнике, надписанном книгу королю Франции, Генриху II (1558), и подтвердил бы по тому же случаю публикацию в предыдущем сборнике центурий I-IV 1555.

Для Халбронн, Эпистола Генриху II, обрабатывающему посредством “miliade” четверостиший может быть мыслимой только, если имеется издание{редакция} в десяти "полных" центуриях, и эти десять "полных" центурий смогли появиться только между 1572 (свидетельство Crespin) и 1585 (свидетельство Зеленушки): передали{провели} таким образом семь центурий (I-IV и VIII-X) в десяти центуриях (I-X), функции Эпистолы “ в miliade ” состоя в том, чтобы точно узаконивать присутствие центурий V VII. Ни в какой момент, Халбронн объясняет между тем " чудо" купюры между IV и VIII.

Там где это надо (пробовать) следить за доказательством Халбронн: не именно центурии VIII в X прибыли недавно и которые следовали за Эпистолой Королю, но партии{выигрышу} центурий V-VII, принимая во внимание, что центурии VIII в X, узнанные до 1572 (Crespin), не были неизданными совсем в 1585, когда появилось издание{редакция}, отмеченное Зеленушкой!

Стратегия prophétisme, согласно Халбронн, состоит таким образом так сказать в том, чтобы отодвигать в прошлое дату пророческих текстов чтобы превращать подарок{настоящее} в предварительном будущем, давая например в партии{выигрыше} недавних четверостиший (V-VII) псевдо-приоритет и аккредитуя при публике тезис семи центурий, опубликованных до 1558, откуда когда издания{редакции} "были датированы задним числом" 1557 у Антуана дю Рон!

Халбронн отметил особенность в Предисловии Цезари, именно в конце эпистолы, где фраза, которая фигурирует в экземплярах 1555, 1568 и экземпляр Утрехта 1557 не фигурирует в предисловии Цезари экземпляра Будапешта:

“ Тем не менее, что soubs nuee, будут comprins понимание: sed quando sub movenda erit ignorantia, случай больше esclairci. Делая конец{цель}, мой сын, бери таким образом этот подарок твоего отца Мишеля Нострадамю, надеющийся на той declarer каждая, prophetie четверостиший icy помещенный. ”

В то время как для нас, эта отмена{сокрытие} была бы скорее знаком пиратского издания{редакции}, но между тем современница издания{редакции} Утрехта, для Халбронн, обсуждаемый проход{пассаж} был бы "немного "резервным" с другим проходом{пассажем} того же Предисловия к Цезари:

“ Я ay, составленный книги{фунты} propheties, содержащие каждых{каждые} сто астрономических четверостиший propheties, которых{которые} я ay, немного хотевший rabouter темно и постоянные пророчества для icy в 3797 г ”

Мы напрасно стараемся разыскивать, но мы не находим абсолютно никакого излишества, так как в этом последнем проходе{пассаже}, Нострадамус дает скорее некоторые уточнения: каждая “ книга{фунт} пророчеств ” (эти “ новые пророчества ” о которых будет говорить Couillard) включи 100 четверостиший (центурия) которые будут длиться до 3797.

И чтобы поддерживать тезис, уже очень плохо в точке{пункте}, Халбронн хотел бы, чтобы цитированный проход{пассаж} “ Тем не менее, что soubs nuee ”, как тот впрочем Androgyn 1570 - который делает намек на centurique четверостишие-, был interpolé.

Нами кажется, что не можем подмести постоянно оборотной стороны{удара} пера любой текст, который затруднял бы гегемонистский доводы нашего историка текстов. Он прибывает в момент, когда должны противостоять реальности, даже если она беспокоит тезисы, которые пытались бы навязывать. Представляем плохо, с нашей стороны{доли}, фальшивомонетчиков, которые работали бы рабски более или менее совместно для того, чтобы отделывать каноническое изображение пророка, чье лечение он имеют действительно.

Мы увидели, что Crespin свидетельствует в 1572 своего знания о некоторых четверостишиях центурии IV, среди 53 первых, нам не давая разумеется наименьшей точности на издание{редакцию}, которым он пользуется. Согласно нам, три издания{редакции} существовали бы до этой даты: издание{редакция} с центуриями I-IV (в 53 четверостишиях) в 1555 (включая на 1-ый раз предисловие Цезари), издание{редакция} с центуриями I-VII (в 42 четверостишиях) в 1557, издание{редакция} с центуриями VIII-X 1558 (включив на 1-ый раз предисловие Генриху II) - никакой экземпляр, инвентаризированный в этот день - и посмертное издание{редакция}, включающее центурии I-X в 1568.

Хотя, в некоторых случаях, могли бы предположить, чтобы издание{редакция} использованное Crespin для 1-ой группы центурии (I-IV) было редакцией Macé Bonhomme (1555) - дадим единственные примеры "произносить" чтобы "процветать" (I.1) или " помощь" для " курса" (I.89) - мы не думаем, чтобы должны были, доверяться тексту поддерживает Crespin. Действительно, можем только, оставаться осторожным по отношению к интерпретациям crespiniennes стихи centuriques. В этом отношении, мы дадим примеры 4-ого стиха четверостишия (IV.6), написанные во всех отмеченных изданиях{редакциях}: “ Цвет Венеция insidiation ”, но преобразованный Crespin по Адресу 10: “ лить Венецию в бунте ” и 1-ого стиха (III.67): “ Новая секта Философа ” становится “ В числе{количестве} sexte философов ” по Адресу 13. Но более поразительный пример деформации текста, centurique оказывается по Адресу 11 с последними тремя стихами четверостишия (VIII.99):

Издание{Редакция} 1568



В другое место будет помещено святое место:

Где сущность вещественного разума,

Будет remys и receu для vray находится.

Вот " перефразирование" Crespin (1572):

“ S. находится, будет вручен в духовном теле{корпусе}, которое будет обязано за vray siege ”!

Не можем надеяться на много строгости, когда основываем их доводы главным образом на отсутствии документации чтобы сооружать гипотезы, которые держат на лезвии бритвы чтобы не говорить по поводу пустоты. Работа историка не противоположна точно и она не состоит в том, чтобы использовать документы, такие, как они представляются и не им делать насилие им вырывая приуроченные к случаю признания, именно пыткой текста по примеру инквизиторских способов средних веков.

Находим все же очень любопытных утверждения под пером Халбронн: “ Ясно, что, если Предисловие Цезари датировано мартом 1555, то, что по необходимости она была составлена некоторые годы спустя. ” 88 Тип этого было бы таким образом пророческое правило игры: отрицать, для того, чтобы не быть обязанный отказываться от кредо, продиктованного{диктованного} нечто вроде сциентизм, унаследованный от века просвещения, как, если надо было игнорировать пренебрежительно и иногда презрительно достижения, и незнание этих, переданные веками, которые нам предшествовали. Халбронн добавляет: “ человек, имеющий свои границы в вопросе о знании о будущем …, [с тех пор, он] неверный прогноз [может быть только] маркой настоящего прогноза. ” Иными словами, если четверостишие centurique сообщает, историческое еще не осуществленное событие во время ее предположенное составлением{редакцией}, речь может вестись только о “ неверном прогнозе ”, таким образом о датированном задним числом предсказании, и если четверостишие centurique, ошибается в прогнозе предполагаемого события, имеются большие шансы, чтобы этот “ неверный прогноз ” был действительно подлинен: “ удачный прогноз [не может быть] что прогноз, приведенный в порядок задним числом. Каждый раз, когда четверостишие считает подтвержденным, имеется как шпага Damoclés, которая рискует чтобы падать, так как это подтверждение могло бы использовать чтобы отталкивать его дату составления{редакции} столько же. ”

Для нас, ясно скорее, что такой ход является épistémologiquement и методологически в переносе с разумом самим научного исследования. Отрицать какую-то предсказуемую способность, потому что она не соответствует совсем нашей мыслительной способности, под поводом, что эта последняя была взята приступом и завоевана числом шарлатанов, не является разумеется метод для изучения nostradamologique ясное и конкретизирует.

В конце звука étude89, Халбронн пишет: “ нам кажется, что именно тот же автор составил Эпистолу Larcher, во главе Androgyn и Brief Discours жизни господина Де Ностредам ”, то, на что мы ответим просто, что автор Androgyn 1570, Жан де Шевини, и автор Джанаса Голликас, который включает эту “ короткую жизнь Нострадамус ”, Жан Еме де Шавини, есть одно и то же лицо, как он следует впрочем, в первом анализе, из рукописного примечания Сборника прозаических предзнаменований, поднятого{отмеченного} B. Chevignard в издании{редакции} этого последнего текста.

Действительно, в издании{редакции} RPP90, B. Chevignard отмечает, что “ в предельной записи его Сборника, Chavigny отмечает попутно, что он автор Androgyn, рожденный в Париже XXI июля MDLXX, опубликованный в Лионе в 1570, под именем Жана де Шевини (Прозаические Предзнаменования, Ливр II, 301) ”. Нота{отметка}, которая касается прохода{пассажа} Чудесных Предзнаменований на 1557 [“ будут семью, которые украсят двухраздельное рожденное, которое их смутит. И начнет Deucalion soy забирать ”], следующая:

“ Двухраздельного рожденного это Androgyn в моем суждении, рожденный в Париже 1570, которого несколько имеют в качестве escrit и его украсили. J. Daurat, Belleforest и мы représentimes в Лионе с некоторым описанием. И автор mesmes об этом говорить в своих Центуриях, Чересчур небо оплакивает Androgyn procreé. То что соглашается в том, что он хочет сказать icy: что после рождения указанного чудовища pluyes прекратятся{прекратят}. ” 91

С начала XVII-ого века, сбор, который был у публики 1-ого издания{редакции} Пророчеств, был сбором первого этапа в семи центуриях, которому предшествует Предисловие сыну Нострадамус. Игнорировали так же долго существование издания{редакции} Macé Bonhomme 1555 и поэтому также считали, что издание{редакция} Антуан дю Рон в семи центуриях, датированное 1557, было только, переиздание согласовывает предыдущего издания{редакции}, что датировали 1555, датой Предисловия Цезари, но о котором знаем сегодня, что оно включало 353 четверостишия. Параллельно, второй этап центурий был предполагаем появиться с 1558, даты составления{редакции} канонической эпистолы Генриху II. Такие реквизиты изданий{редакций} оказывались в некоторых общих библиографиях и нисколько, сохраненных{предназначенных} для nostradamique корпуса.

Также, издание{редакция} лионское Benoît Rigaud 1568 осталось долго игнорированным многочисленных библиографов. Bareste, например, который знал однако существование издания{редакции} Macé Bonhomme, высказывает сомнения в существовании издания{редакции} Бенуа Риго, датированный 1568:

“ Библиографы говорят о другом издании{редакции} 1568, сделанном Бенуа Риго. Но мы не можем ничто сказать о положительном в этом отношении, так как мы ее не знаем совсем; она не оказывается ни в какой парижской библиотеке. ” 92

Если мы рассматриваем издание{редакцию} 1566, его предоставление подозревает лионскому книготорговцу Пьеру Риго, Klinckowstroem notamment93, позволило это заявить подделка, то же издание{редакцию}, которое было осуждено, до тех пор, что сумеет быть основанием критических изданий{редакций}, как тот Torné-Chavigny94, и Анатоля Ле Пеллетиер.95

В плане чисто, научном, давайте напомним в Халбронн, что издание{редакция} 1555, " неполное" по отношению к дальнейшему изданию{редакции}, может быть расцененным только незаконченным изданием{редакцией}, и говорить о добавлении 53 четверостиший в centurique совокупности, уже предполагать именно издание{редакцию}, предшествующее 3 центуриям, не только обнаружили никогда но главным образом, о чем никто не говорил никогда или не слушал говоривший 96 То, что ставит таким образом задачу для Халбронн, факт что издание{редакция} 1555 не отмечает никакого добавления или добавления четверостиший, как это сделали издания{редакции} 1588 - 1589. Но наиболее логическая причина, которую отказывается увидеть наш специалист ès подделки, то, что именно первая публикация этого рода и главным образом, это был выбор Нострадамус останавливаться{арестовываться}, на этот год 1555, на 53-ьем четверостишии IV-ой центурии.

В том же изучении, " шизофренический Нострадамус ", Халбронн предполагает, что издание{редакция} 1555, чтобы быть подлинным, имело бы существа очень отличный от тех, кто существовали в XVII-ом веке например: “ никто хотели бы в нас заставить поверить в то же самое время, что ничто не изменилось с точки отсчета, что тексты не шевелились совсем ”. Таким образом, фальшивомонетчики выдали бы себя воспроизводя издание{редакцию}, четверостишия которого именно походят удивление на четверостишия изданий{редакций}, опубликованных затем! Халбронн пожелал бы, чтобы суметь допустить достоверность издания{редакции} 1555, что четверостишия были искажены там больше, чем природа. Но несколько линий дальше, то же Халбронн констатирует, что тексты, которые до нас дошли “ повреждены, подделаны, подделаны, повреждены, truffés варваризмами - где не отличаем даже больше имен собственных и имен нарицательных - иссушенные{позорившие}, ворошившие временем ”: schizophrènie не возможно единственной стороны Нострадамус! Провансальский astrophile повторил много раз, что его четверостишия были совсем невредимый "прозрачные", и также, как он это говорит в Предисловии Цезари, у него они “rabotés” как те впрочем альманахи, которые он подписал во время хорошего десятка лет. Один из принципов пророчества не состоит в том, чтобы скрывать информацию? Даже Apocalyse de Saint Jean не является прозрачным " разоблачением"!

В общих чертах, для Халбронн, не именно Центурии обеспечили{отдали} знаменитого Нострадамус, но скорее репутация провансальского astrophile было бы наиболее прибыльными для международной известности четверостиший centuriques, которые смогли появиться только в посмертной продукции{производстве}. Это причина, по какой, если мы следим за доказательством, заставили поверить, что Центурии были опубликованы при жизни, изготовляя подделки как издания{редакции} 1555, 1557 и 1568!

К тому же, согласно Халбронн, Нострадамус был бы чистым и твердым астрологом, композитор pronostications или постоянных пророчеств, с астрологическим характером{символом} и не может быть пророком, автором центурий. Заключающие посвящение тексты, Цезари и Генриху II, зависели бы таким образом от астрологии и были возмещены{подобраны} чтобы окружать и сообщать centurique корпус. Повторно циркулируя Эпистолы, сообщающие об астрологических текстах чтобы их помещать во главе Центурий, не астрологического корпуса согласно Халбронн, фальшивомонетчики совершили бы ошибку к тому же.

Нострадамус таким образом instrumentalisé. Он не смог быть автором Центурий, отмеченным разумом иконоборец Реформы, нам говорит Халбронн, этого нового exégétique разума, так как это не был гуманист, это был еще человеком средних веков, заключенным некоторой схоластической, в то время как Центурии основательно современный текст: речь идет ни ни больше только о "décenturiser " Мишеле де Ностредам", одним словом ее дегуманизировать. Халбронн нас заставляет думать все более и более о ésotériste Piobb, который прибыл к подобному заключению дорогой столь же “vaultorte”, чтобы использовать выражение nostradamienne (IX.20). Историк текстов должен был бы перечитать внимательно корреспонденцию Нострадамус и заняться астрологическими квадратами тем, анализированных чтобы констатировать, что Нострадамус был больше astrophile, чем астролог и что гороскоп был для него только удобная поддержка чтобы предсказывать!

Ход Жака Халбронн конечно иконоборец, когда он говорит о последовательных фальшивомонетчиках на некоторые десятилетия, но он размахивает своим кредо как если речь идет о фатальном оружии: он не верит в пророчества! Вот подведенный итог основа{фонд} ее мысли и ее боя “ до охраны ”. Этот автор оспаривает в Центуриях их пророческий характер{символ}, из-за того что они были бы чересчур поставлены на якорь в некоторой реальности: это слишком красиво чтобы быть настоящим. Но именно кредо растет быть доказанным при помощи гомеопатических аргументов, но по моему мнению с маркерами в недостаточно убедительных числах{количестве} чтобы вовлекать сильное вступление.

Национальные Архивы (Париж) сохраняют рукопись доминиканца Жиффре озаглавленного Rechac: Нострадамус Glosé, только чья сторона{часть} была напечатана, в 1656, под именем Разъяснения Настоящих Четверостиший Мишеля Нострадамю. Халбронн, которому (ой) должны в дефиците этого документа, привлекает наше внимание на отмеченное четверостишие как бывшее VII.46. Золото, мы знаем, что центурия VII, неполная, включала 42 четверостишия только в издании{редакции} Benoît Rigaud 1568. Речь идет, как мы это заметили в Халбронн, предзнаменования декабря на 1561.

Giffré de Rechac, в Нострадамус Glosé и Этьен Жобэ, рассматриваемый автор Разъяснения 1656, вдохновляются главным образом Джанасом Голликас 1594. Итак, в этом последнем труде, Жан Еме де Шавини в это не включил предзнаменования декабря на 1561. Могли бы подумать, что Giffré de Rechac смог найденный это четверостишие только в парижском издании{редакции} 1588 или 1589, где он представляет в этой замечательной центурии VII, но с номером 83 и не 46!

Так как мы имеем дело здесь с комментатором и не с книготорговцем-печатником - у которого было бы меньше скрупулезности которая производит фальсифицированное издание{редакцию} - маловероятно, чтобы у Giffré de Rechac был в руках экземпляр альманаха на 1561, или он не пронумеровал бы своего четверостишия: VII.46. Напротив, издание{редакция}, датированное 1560 фальшивомонетчика Надоедает Рено, отмеченному Brunet97, было возможно в своем владении, и этот мог бы объяснить разумеется тайну замечательных 39 статей{товаров} " добавленных “ к последней центурии ”. В 1560 - 1561, эта последняя центурия - в случае когда книготорговец не знал другое издание{редакцию}, последующее за изданием 1557 - была центурией VII, с 40 или 42 четверостишиями. Таким образом, VII-ая центурия этого пиратского издания{редакции} Бороды Рено мог включить в случае необходимости 79 или 81 четверостишие!

Все издания{редакции} XVII-ого века, которые воспроизведут вышеупомянутое четверостишие (с также предзнаменованиями на февраль, сентябрь и ноябрь 1561) оснуются на парижских изданиях{редакциях} 1588 и 1589 и главным образом на Джанасе Голликас. Издатели, вдохновляющиеся парижской формулировкой “ Adjoustées недавно. Центурия septiesme ” (12 пронумерованных четверостиший 72 - 83), добавят четверостишия 72, 80, 82 и 83 под формулировкой тип рода “ Другие Четверостишия, тяните 12. soubz Центурия septiesme: которого это в качестве esté rejectez у 8. которые, найдите предыдущие Центурии ”. Они отметили действительно, анализируя Джанаса Голликас, что пронумерованные четверостишия 74 - 79 и 81 были четверостишиями 74 - 79 и 81 из Альманаха на 1561 (и что N 72 был фактически четверостишием VI.31). Но, у них не было разумеется под глазами экземпляра этого nostradamien альманаха, так как все издатели сохранили четверостишия, не преобразованные Chavigny, не подозревая - и мы думаем, что парижские издатели Лиги это игнорировали также - что они принадлежали тому же альманаху. Если действительно, как это подчеркивает Халбронн, в своей последней étude98, издание{редакция} 1605 не включало этих дополнительных четверостиший, мы ему заметим, вопреки тому, чтобы он утвердил дважды в этой статье{изделии}, чтобы издания{редакции} Амстердама 1667 и 1668, они, его включали.

В цитированном изучении, Халбронн озадаченный остаток на издании{редакции}, использованный квебекцем Мишелем Дюфрен в составе его Словаря Нострадамус (1989). Этот последний нам говорит в своем Предисловии, которое у него, решает “ прибегать к копии с издания{редакции} 1605, воспроизведенной целиком Элизабет Беллекур, внутри труда, для названия Нострадамус изменив, опубликованное в 1981, к Роберу Лаффон ”. Мы уже дали наше мнение на этот последний труд E. Bellecour, préfacé В. Slosman в нашем RCN (pp. 574 - 575), и короткий нижеследующий анализ - не обсуждая совершенно очевидно на проблеме интерпретации, оставленной в свободной оценке каждого - собирается подтвердить все хорошее, что мы думаем об этой книге, в особенности по плану интеллектуальной честности.

Действительно, можем прочитать на титульном листе: Измененный Нострадамус, за кем следуют за оригинальным и полным текстом десяти Центурий, издания{редакции} 1605. Трудно чтобы встречать столько же лжи и цинизма в единственной фразе!

Сначала, Халбронн прав, когда он говорит издание{редакцию}, воспроизведенное в обсуждаемом труде, не является нисколько отсутствием 1605, отметив отсутствие четверостишия 100 Сентюри VI, четверостишия, которое фигурирует совсем в "подлинном" издании{редакции}, датированном 1605. Мы будем идти между тем дальше, чем Халбронн.

“ Столь же представленное издание{редакция} 1605 ” (pp. 101 - 284) неудобоваримый агломерат, происхождение своих учредительных элементов которого не очевидно, априори, идентифицировать. Для нашего повода{речи}, относительно центурии VII, текст, предложенный нашими двумя шарлатанами есть в общих чертах текст издания{редакции} Benoît Rigaud, 1568 для четверостиший 1 - 42. Четверостишия 43 и 44 вытянуты из издания{редакции} Жан Дидье, 1627, которого обнаружим в издании{редакции} Leyde, 1650. Что касается пронумерованных четверостиший 45 - 48, они соответствуют именно четверостишиям 73, 80, 82 и 83 из " центурии VII" парижские издания{редакции} 1588 - 1589.99

Справедливо, что никакое издание{редакция}, известное Центуриями, при жизни Нострадамус, не включает четверостишия VII.46 или VII.48.100 Также, как мы это предположили более высоко, замечательное издание{редакция} 1560 - 1561 Бороды Рено мог бы играть эту роль, так как точно, у нас здесь четверостишия-предзнаменования альманаха на 1561, и только один книготорговец, неделикатный ès подделки мог включить в классическое издание{редакцию} мошенническую доплату{дополнение}.

Во время составления нашей библиографии, мы предположили, не толкая вперед анализа, что это издание{редакция} могло быть идентичным парижским изданиям{редакциям} 1588 - 1589, так как эти последние ссылались на нее, в своем титульном листе: “ Снова увидев и сложив автором на год 1005 цензов soyxante и один, тридцати девяти статей{товаров} в последней Центурии. ” 101 Мы внушаем сегодня другую гипотезу, касающуюся содержания этого издания{редакции} сегодня, пропавшую, и которого мы не огорчаемся тем, что обнаруживаем однажды у удачливого частного лица или лучше в картонах, не инвентаризированных библиотекой провинции.

Мы увидели более высоко, что Надоедает Рено, опубликовал в 1562, неверный альманах на 1563 г, включающий четверостишия, заимствованные у настоящих альманахов nostradamiens 1555 г, 1557 и 1562. В той же логике, можем предположить, что Надоедает Рено, опубликовал бы в предыдущем году, в 1561, не альманах но издание{редакцию} Пророчеств Нострадамус, включив на этот раз совокупность четверостиший-предзнаменований 1555 г, 1557 и 1561, был (считая четверостишие года) " 39 статьями{товарами} " которые будут добавлены к последней центурии, было в замечательной неполной центурии N VII, то, что дало бы 79 или 81 четверостишие. Могли бы объяснить таким образом странную нумерацию изданий{редакций} "члены лиги" 1588 - 1589, которые используют цифры того же порядка{заказа}: 71 (центурия VI) и 72 - 83 (для пророчеств “ adjousées недавно ”), который к тому же упоминая на их титульном листе формулировку “ 39 статей{товаров} ”.

В изучении, уже цитированном Халбронн, можем прочитать:

“ Понимаем плохо формулировку Benazra: “ Мы игнорируем, почему (эти четверостишия) были отменены альманахом, напечатанным Бородой Рено и включены в издание{редакцию} 1561 Центурий ”. Действительно, альманах на 1561 включает условленные четверостишия и не появился у Бороды Рено … ”

Еще раз, Халбронн не прочитал со вниманием нашего RCN. Наш опрос касался точно добавочных четверостиший в центурии VII, о которой мы сообщали, что они были включены в мошенническое издание{редакцию} 1561102, напечатанное Бородой Regnault.103 Sachant, что тот же печатник опубликовал в предыдущем году Альманах на 1561 г, не подлинный - который был напечатан в Париже, Гильомом ле Нуар104 - но недостоверный один, не содержащий четверостиший-présages105, мы спрашивали себя просто, в то время, почему неделикатный издатель их не включил в свою первую публикацию. Но мы давали сами ответ с представления этого недостоверного альманаха предполагая, что этот текст был выпущен, в то время, как издание{редакция}, фальсифицированное Центуриями, в 1561, чтобы они не сделали повторного счета и что принимаем не размышляя чересчур добавочных четверостиший над центурией VII.

Можем интересоваться к тому же, почему издания{редакции} 1588 - у 1589 была неполная центурия VI с 71 четверостишием? Но так как мы это отметили в конце нашего анализа издания{редакции} 1588106, можем предположить законно, что парижский издатель желал поддержать{сохранить} предшествующее состояние{государство} изданий{редакций} Пророчеств, таким же образом, что он это сделал для центурии IV, неполной в 53 четверостишиях, такой, как она фигурировала в издании{редакции} Macé Bonhomme 1555, и предоставив добавление четверостиший 54 - 100, которому предшествует формулировка: “ adjoustées пророчества помимо предыдущих впечатлений. Центурия четыре ”.

Чтобы заканчиваться{заканчивать}, мы стараемся разоблачать{расторгать} один grossiиre манипуляция с недавней продажей с аукциона на американском сайте Authentigraph

скачать файл


следующая страница >>
Смотрите также:
Тезис заговора Центурий Невзирая на критику
774.26kb.
Россия в первой половине XIX в
47.99kb.
Враждебность и напряженность в конфликтных отношениях
223.53kb.
Новые экономические основы конституционного строя России были закреплены принятием Конституции РФ 1993 г. И здесь мы разделяем тезис Н. В
169.03kb.
«Туристский бренд конкурентное преимущество в развитии сферы туризма»
1625.75kb.
Бурятский язык: от забвения к обретению
183.12kb.
Мы разоблачили{расторгли} миф заговора, centurique созданный и поддержанный со стойкостью, настойчивостью и также, надо его признать, с некоторым талантом, J
163.6kb.
Ю. М. Лотман построил семиотическую модель оппозиции «своего-чужого»
91.46kb.
На персонаже самом Chavigny. Любопытно, Chevignard был бы, что касается его, близок к семье Chavigny. У нас было бы таким образом обсуждение, входит нисходящие или правопреемник сторон в присутствие
277.12kb.
Постановка целей и задач урока. Мотивация. Обсуждение смысла эпиграфов к уроку. Язык — удивительное орудие, посредствомкоторого люди, общаясь между собой,передают друг другу свои мысли…Л. УспенскийБез нее (речи)
1676.82kb.
Дошедшие до нас речи против Катилины представляют собой результат произведенной Цицероном в 61-60 гг литературной обработки речей, произнесенных им в ноябре и декабре 63 г
668.56kb.